Todo o mundo está falando
(Neil) - © 1969
Everybody's talkin' at me;
Todo o mundo está falando comigo;
I don't hear a word they're sayin',
não ouço nenhuma palavra do que dizem,
only the echoes of my mind.
só os ecos da minha mente.
People stop and stare; I can't see their faces.
As pessoas param e olham; não consigo ver seus rostos,
only the shadows of their eyes.
só as sombras de seus olhos.
Todo o mundo está falando comigo;
I don't hear a word they're sayin',
não ouço nenhuma palavra do que dizem,
only the echoes of my mind.
só os ecos da minha mente.
People stop and stare; I can't see their faces.
As pessoas param e olham; não consigo ver seus rostos,
only the shadows of their eyes.
só as sombras de seus olhos.
I'm going where the sun keeps shinin' through the pouring rain,
Estou indo para onde o sol continua brilhando em meio a uma chuva torrencial,
going where the weather suits my clothes.
indo para onde o tempo combine com minhas roupas.
Bankin' off of the northeast winds,
Saindo da rota dos ventos nordeste,
sailin' on a summer breeze.
velejando numa brisa de verão.
Skippin' over the ocean like a stone.
dando saltos sobre o oceano como uma pedra.
Estou indo para onde o sol continua brilhando em meio a uma chuva torrencial,
going where the weather suits my clothes.
indo para onde o tempo combine com minhas roupas.
Bankin' off of the northeast winds,
Saindo da rota dos ventos nordeste,
sailin' on a summer breeze.
velejando numa brisa de verão.
Skippin' over the ocean like a stone.
dando saltos sobre o oceano como uma pedra.
I'm going where the sun keeps shinin' through the pouring rain,
Estou indo para onde o sol continua brilhando em meio a uma chuva torrencial,
going where the weather suits my clothes.
indo para onde o tempo combine com minhas roupas.
Bankin' off of the northeast winds,
Saindo da rota dos ventos nordeste,
sailin' on a summer breeze.
velejando numa brisa de verão.
Skippin' over the ocean like a stone.
dando saltos sobre o oceano como uma pedra.
Estou indo para onde o sol continua brilhando em meio a uma chuva torrencial,
going where the weather suits my clothes.
indo para onde o tempo combine com minhas roupas.
Bankin' off of the northeast winds,
Saindo da rota dos ventos nordeste,
sailin' on a summer breeze.
velejando numa brisa de verão.
Skippin' over the ocean like a stone.
dando saltos sobre o oceano como uma pedra.
Everybody's talkin' at me.
Todo o mundo está falando comigo.
Can't hear a word they're sayin'
Não consigo ouvir nenhuma palavra do que dizem,
only the echoes of my mind.
só os ecos de minha mente.
I won't let you leave my love behind.
eu não vou deixar você abandonar o meu amor.
No, I won't let you leave...
Não, eu não vou deixar você...
I won't let you leave my love behind.
Eu não vou deixar você abandonar o meu amor.
Todo o mundo está falando comigo.
Can't hear a word they're sayin'
Não consigo ouvir nenhuma palavra do que dizem,
only the echoes of my mind.
só os ecos de minha mente.
I won't let you leave my love behind.
eu não vou deixar você abandonar o meu amor.
No, I won't let you leave...
Não, eu não vou deixar você...
I won't let you leave my love behind.
Eu não vou deixar você abandonar o meu amor.
Nenhum comentário:
Postar um comentário