ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

*** Hold me till the morning comes

HOLD ME TILL THE MORNING COMES - Paul Anka / Peter Cetera
Abrace-me até amanhecer
(P. Anka) - © 1983



 Two broken hearts, neither one knows what to say.
Dois corações partidos; nenhum deles sabe o que dizer.
Both falling for love, but not quite all the way.
Ambos se apaixonando, mas não completamente.
Look at us now, reaching back for yesterday,
Olhe pra nós agora, tentando alcançar o passado,
wanting to know if the other wants to stay.
querendo saber se o outro quer ficar.

After all, I'm the one who said we're through,
Afinal de contas, fui eu quem disse que havíamos terminado,
now I can't live without you anymore.
agora já não posso viver sem você.
And out there lost is a dream that can come true.
E lá fora, perdido, está um sonho que pode se realizar.
Is it worth the reaching for? Don't you want me anymore?
Vale a pena tentar alcançá-lo? Você já não me quer?

Darling, hold me till the morning comes.
Querida, abrace-me até que amanheça.
until I see your smile.
até que eu veja o seu sorriso.
Take all the sadness from your eyes.
Tire toda a tristeza de seus olhos.
Hold me till the morning sun,
Abrace-me até o sol nascer,
let me stay, we've just begun.
deixe-me ficar, nós apenas começamos.
I wanna stay with you.
Eu quero ficar com você.

Well, shall we start a tender world that we can share.
Bem, vamos começar um mundo terno que possamos compartilhar.
If we believe, in time we will get there.
Se acreditarmos, com o tempo nós chegaremos lá.
Look at us now, wanting more than words can say.
Olhe para nós agora, desejando mais do que as palavras podem dizer.
Both fallin' in love, but this time all the way.
Os dois apaixonados, mas desta vez completamente.

Out there lost are the words "I still love you".
Lá fora, perdidas, estão as palavras "eu ainda amo você".
Are they worth the reaching for?
Vale a pena tentar alcançá-las?
Do you love me anymore?
Você ainda me ama?

Darling, hold me till the morning comes.
Querida, abrace-me até que amanheça.
until I see your smile.
até que eu veja o seu sorriso.
Take all the sadness from your eyes.
Tire toda a tristeza de seus olhos.
Hold me till the morning sun,
Abrace-me até o sol nascer,
let me stay, we've just begun.
deixe-me ficar, nós apenas começamos.
I wanna stay with you.
Eu quero ficar com você.

Would you love me in the morning?
Você me amaria de manhã?
We used to be there in the morning.
Nós costumávamos estar lá de manhã.
Oh, would you leave without a warning?
Oh, você partiria sem avisar?
Say you'll love me too.
Diga que você me amará também

Would you love me in the morning?
Você me amaria de manhã?
We used to be there in the morning.
Nós costumávamos estar lá de manhã.
Oh, would you leave without a warning?
Oh, você partiria sem avisar?
Say you'll love me too.
Diga que você me amará também...

# Da trilha sonora da novela "Guerra dos Sexos" (Globo)

Nenhum comentário: