ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.

*** I´m your puppet

=====================================================================
I'M YOUR PUPPET - Elton John & Paul Young
Sou sua marionete
(L. Oldham/D. Penn) - © 1965 (Album: Duets -1992)
=====================================================================



Pull the string, and I'll wink at you. 
Puxe a corda, e eu piscarei para você. 
I'm your puppet. 
Sou sua marionete. 
I'll do funny things if you want me to. 
Farei coisas engraçadas se você quiser que eu faça.
I'm your puppet. 
Sou sua marionete. 
I'm yours to have and to hold.
Sou seu para ter e guardar. 
Darling, you've got full control of your puppet. 
Querida, você tem total controle da sua marionete.

Pull another string, and I'll kiss your lips.
Puxe outra corda, e eu beijarei seus lábios. 
I'm your puppet. 
Sou sua marionete. 
Snap your fingers, and I'll turn you some flips.
Estale os dedos, e darei algumas cambalhotas.
I'm your puppet. 
Sou sua marionete. 
Your every wish is my command. 
Cada desejo seu é uma ordem para mim. 
All you gotta do is wiggle your little hand.
Tudo o que você tem de fazer é mover sua mãozinha. 
I'm your puppet, I'm your puppet. 
Sou sua marionete.

I'm just a toy, just a funny boy 
Sou apenas um brinquedo, apenas um garoto engraçado, 
who makes you laugh when you're blue.
Que faz você ri quando você está triste.
I'll be wonderful, do just what I'm told, 
Serei maravilhoso, farei apenas o que me mandarem. 
I'll do anything for you. 
farei tudo por você. 
I'm your puppet, I'm your puppet. 
Sou sua marionete.

Pull them little strings, 
Puxe as cordinhas 
and I'll sing you a song. 
e eu cantarei uma canção pra você.
I'm your puppet.
Sou sua marionete. 
Oh, baby, make me do right,
Oh, meu bem, me faça fazer certo,
make me do wrong, 
me faça fazer errado, 
I'm your puppet. 
sou sua marionete. 

Treat me good and I'll do anything. 
Me trate bem e eu farei qualquer coisa.
I'm just the puppet and you hold my strings. 
Sou apenas a marionete e você controla minhas cordas.
I'm your puppet, yeah, I'm your puppet. 
Sou sua marionete. 

Walking, talking, living, loving puppet. 
Marionete que caminha, conversa, vive e ama. 
I'm hanging on a string, girl,
Estou pendurado numa corda, garota,
I'll do anything now. 
farei qualquer coisa agora. 
Come on, come on now, oh I'm your puppet. 
Vamos agora, sou sua marionete.
A walking, talking, living, loving puppet, 
Uma marionete que anda, fala, vive e ama. 
and I love you. 
e amo você. 

I'm a smiling happy face when you want me to, 
Sou um rosto sorridente e feliz quando você quiser que eu seja. 
even make you happy when you're feeling blue.
Até mesmo faço você feliz quando você está se sentindo triste.
Come on, baby, come on, baby, don't you know, 
Vamos, benzinho, você não sabe 
I'm your puppet...
que sou sua marionete?
=====================================================================
# Da trilha sonora da novela "A viagem" (Globo)

Nenhum comentário: