Chorando
© 1993
There was a time when I was so brokenhearted;
Houve um tempo em
que eu estava numa fossa!
love wasn't much of
a friend of mine.
O amor não era lá
muito meu amigo.
The tables have
turned, yeah,
as posições se
inverteram, sim,
'cause me and them
ways have parted.
Porque nossos
caminhos se separaram.
That kind of love
was the killing kind. (Listen)
aquele amor era
do tipo fatal (ouça).
All I want is
someone I can't resist.
Tudo que eu quero
é alguém a quem eu não possa resistir.
I know all I need to
know
Eu sei tudo que
preciso saber
by the way that I
got kissed.
pelo jeito como
fui beijado.
I was crying when I
met you,
Eu estava
chorando quando encontrei você.
now I'm trying to
forget you.
Agora estou
tentando esquecer você.
(Your) love is sweet
misery.
O seu amor é um
doce tormento.
I was trying just to
get ya,
Eu estava
tentando simplesmente ter você,
now I'm dying,
'cause I let you
agora estou
morrendo porque deixei você
do what you do down
on me.
fazer o que você
faz comigo.
Now there's not even
breathing room
Agora não há
espaço nem para respirar
between pleasure and
pain.
entre o prazer e
a dor.
Yeah, you cry when
we're making love;
Sim, você chora
quando estamos nos amando;
must be one and the
same,
deve ser tudo a
mesma coisa.
it's down on me.
Nada está a meu
favor.
Yeah, I got to tell
you one thing.
Sim, preciso lhe
dizer uma coisa
It's been on my
mind.
que está no meu
pensamento.
Girl, I gotta say
we're partners in crime,
Garota, preciso
dizer que somos cúmplices no crime.
you got that certain
something.
Você tem aquele
algo mais.
What you give to me
takes my breath away.
O que você me dá
me tira o fôlego.
Now the word out on
the street
Agora o que se
comenta na rua
is the devil's in
your kiss.
é que o Diabo
está no seu beijo.
If our love goes up
in flame,
Se o nosso amor
arde em chamas,
it's a fire I can't
resist.
é um fogo a que
eu não posso resistir.
I was crying when I
met you,
Eu estava
chorando quando encontrei você.
now I'm trying to
forget you.
Agora estou
tentando esquecer você.
(Your) love is sweet
misery.
O seu amor é um
doce tormento.
I was trying just to
get ya,
Eu estava
tentando simplesmente ter você,
now I'm dying,
'cause I let you
agora estou
morrendo porque deixei você
do what you do down
on me.
fazer o que você
faz comigo.
'Cause what you got
inside
Porque o que você
tem dentro de si
ain't where your
love should stay.
não está onde
seu amor deveria estar.
Yeah, our love,
sweet love, ain't love,
Sim, nosso amor,
doce amor, não é amor
till you give your
heart away, yeah.
Até
que você entregue seu coração.
I was crying when I
met you,
Eu estava
chorando quando encontrei você.
now I'm trying to
forget you.
Agora estou
tentando esquecer você.
(Your) love is sweet
misery.
O seu amor é um
doce tormento.
I was trying just to
get ya,
Eu estava
tentando simplesmente ter você,
now I'm dying,
'cause I let you
agora estou
morrendo porque deixei você
do what you do down
on me.
fazer o que você
faz comigo.
Nenhum comentário:
Postar um comentário