Um tempo para nós
(N. Rota/L. Kusik/E. Snyder) - © 1969
A time for us, some day there'll be
Um tempo para nós um dia haverá
When chains are torn by courage born of a love that's free
Quando as correntes são quebradas pela coragem de um amor que é livre.
A time when dreams so long denied can flourish
Um tempo em que os sonhos há muito tempo negados podem florescer
As we unveil the love we now must hide
Enquanto revelamos o amor que agora devemos esconder.
Um tempo para nós um dia haverá
When chains are torn by courage born of a love that's free
Quando as correntes são quebradas pela coragem de um amor que é livre.
A time when dreams so long denied can flourish
Um tempo em que os sonhos há muito tempo negados podem florescer
As we unveil the love we now must hide
Enquanto revelamos o amor que agora devemos esconder.
A time for us, at last to see
Um tempo para nós finalmente vermos
A life worthwhile for you and me
Uma vida que vale a pena para você e para mim.
Um tempo para nós finalmente vermos
A life worthwhile for you and me
Uma vida que vale a pena para você e para mim.
And with our love, through tears and thorns
E com o nosso amor, através das lágrimas e dos espinhos,
We will endure as we pass surely through every storm
Nós resistiremos enquanto passarmos seguramente por cada tempestade.
A time for us, some day there'll be a new world,
Um tempo para nós um dia haverá, um mundo novo
A world of shining hope for you and me
um mundo de reluzente esperança para você e para mim.
For you and me...
Pra você e pra mim.
E com o nosso amor, através das lágrimas e dos espinhos,
We will endure as we pass surely through every storm
Nós resistiremos enquanto passarmos seguramente por cada tempestade.
A time for us, some day there'll be a new world,
Um tempo para nós um dia haverá, um mundo novo
A world of shining hope for you and me
um mundo de reluzente esperança para você e para mim.
For you and me...
Pra você e pra mim.
And with our love, through tears and thorns
E com o nosso amor, através das lágrimas e dos espinhos,
We will endure as we pass surely through every storm
Nós resistiremos enquanto passarmos seguramente por cada tempestade.
A time for us, some day there'll be a new world,
Um tempo para nós um dia haverá, um mundo novo
A world of shining hope for you and me
Um mundo de reluzente esperança para você e para mim.
A world of shining hope for you and me.
um mundo de reluzente esperança para você e para mim.
E com o nosso amor, através das lágrimas e dos espinhos,
We will endure as we pass surely through every storm
Nós resistiremos enquanto passarmos seguramente por cada tempestade.
A time for us, some day there'll be a new world,
Um tempo para nós um dia haverá, um mundo novo
A world of shining hope for you and me
Um mundo de reluzente esperança para você e para mim.
A world of shining hope for you and me.
um mundo de reluzente esperança para você e para mim.
# Tema do filme "Romeu e Julieta"
Nenhum comentário:
Postar um comentário