Para todo o sempre
(S. Vlavianos/R. Constandinos) - © 1973
Ever and ever, forever and ever,
Sempre e sempre, para todo o sempre,
You’ll be the one that shines on me
You’ll be the one that shines on me
Você será aquela que brilha em mim
Like the morning sun.
Like the morning sun.
Como o sol da manhã.
Ever and ever, forever and ever,
Sempre e sempre, para todo o sempre,
You’ll be my spring,
You’ll be my spring,
Você será minha primavera,
My rainbow’s end,
My rainbow’s end,
O fim do meu arco-íris
And the song I sing.
And the song I sing.
E a canção que eu canto.
Take me far beyond imagination.
Leve-me para além da imaginação.
You’re my dream come true,
You’re my dream come true,
Você é meu sonho realizado,
My consolation.
My consolation.
Meu consolo.
Ever and ever, forever and ever,
Sempre e sempre, para todo o sempre,
You’ll be my dream, my symphony,
You’ll be my dream, my symphony,
Você será meu sonho, minha sinfonia,
My own lover’s theme.
My own lover’s theme.
Minha própria canção de amor.
Ever and ever, forever and ever,
Sempre e sempre, para todo o sempre,
My destiny will follow you eternally.
My destiny will follow you eternally.
O meu destino seguirá você eternamente.
Take me far beyond imagination.
Leve-me para além da imaginação.
You’re my dream come true,
You’re my dream come true,
Você é meu sonho realizado,
My consolation.
My consolation.
Meu consolo.
Ever and ever, forever and ever,
Sempre e sempre, para todo o sempre,
You’ll be the one that shines in me
Você será aquela que brilha em mim,
You’ll be the one that shines in me
Você será aquela que brilha em mim,
Like the morning sun.
Como o sol da manhã.
Como o sol da manhã.
Ever and ever, forever and ever,
Sempre e sempre, para todo o sempre,
Sempre e sempre, para todo o sempre,
my destiny will follow you eternally.
O meu destino seguirá você eternamente.
O meu destino seguirá você eternamente.
Nenhum comentário:
Postar um comentário