Estranhos amores
(Cheope, Marco Marati, Francesco Tanini) - © 1994
Mi dispiace devo andare via
Me desculpe, devo ir embora
Me desculpe, devo ir embora
Mas sapevo che era uma bugia
Mas sabia que era uma mentira
Quanto tempo perso dietro a lui
Quanto tempo perdido atrás dele
Che promete poi non cambia mai
Que promete depois nunca cumpre
Strani amori mettono nei guai
Estranhos amores que se colocam nos problemas
Ma in realtà
Mas na realidade
Siamo noi
Somos nós
Mas sabia que era uma mentira
Quanto tempo perso dietro a lui
Quanto tempo perdido atrás dele
Che promete poi non cambia mai
Que promete depois nunca cumpre
Strani amori mettono nei guai
Estranhos amores que se colocam nos problemas
Ma in realtà
Mas na realidade
Siamo noi
Somos nós
E lo aspetti ad um telefono
E na espera de um telefonema
Litigando Che sai libero
Brigando para que seja livre
Con il cuore nello stomaco
Com o coração no estômago
Um gomitolo nell’angolo
Um sentido enrolado
Lì da solo, dentro um brivido
Ali sozinho, dentro um arrepio
Ma perché lui non c’é, e sono
Mas por que ele não está, e são
E na espera de um telefonema
Litigando Che sai libero
Brigando para que seja livre
Con il cuore nello stomaco
Com o coração no estômago
Um gomitolo nell’angolo
Um sentido enrolado
Lì da solo, dentro um brivido
Ali sozinho, dentro um arrepio
Ma perché lui non c’é, e sono
Mas por que ele não está, e são
Strani amori Che fanno crescere
Estranhos amores que fazem crescer
E sorridere tra lê lacrime
E sorrir entre as lágrimas
Quante pagine lì da scrivere
Quantas páginas li para escrever
Sogni e lividi da divicere
Sonhos e marcas para dividir
Sono amori che
São amores
Spesso a quest’età
Frequentes a esta idade
Si confondono dentro quest’anima
Se confundem dentro desta alma
Che s’interroga senza decidere
Que se interroga sem decidir
e è um amore
Che fa per noi
Se é um amor que se faz por nos
Estranhos amores que fazem crescer
E sorridere tra lê lacrime
E sorrir entre as lágrimas
Quante pagine lì da scrivere
Quantas páginas li para escrever
Sogni e lividi da divicere
Sonhos e marcas para dividir
Sono amori che
São amores
Spesso a quest’età
Frequentes a esta idade
Si confondono dentro quest’anima
Se confundem dentro desta alma
Che s’interroga senza decidere
Que se interroga sem decidir
e è um amore
Che fa per noi
Se é um amor que se faz por nos
E quante notti perse a piangere
E quantas noites perdidas a chorar
Rileggendo quelle lettere
Relendo aquelas cartas
Che non riesci piú buttare via
Que não consegue mais jogar for a
Dal labirinto della nostalgia
O labirinto das saudades
Grandi amore Che finiscono
Grandes amores que terminam
Ma perché restano, nel cuore.
Mas que ficam no coração
E quantas noites perdidas a chorar
Rileggendo quelle lettere
Relendo aquelas cartas
Che non riesci piú buttare via
Que não consegue mais jogar for a
Dal labirinto della nostalgia
O labirinto das saudades
Grandi amore Che finiscono
Grandes amores que terminam
Ma perché restano, nel cuore.
Mas que ficam no coração
Strani amori Che vanno e vengono
Estranhos amores que vão e voltam
Nei pensieri Che li nascondono
Nos pensamentos que os escondem
Storie vere Che ci appartengono
Histórias verdadeiras que nos pertencem
Má si lasciano come noi
Mas se deixam como nós
Estranhos amores que vão e voltam
Nei pensieri Che li nascondono
Nos pensamentos que os escondem
Storie vere Che ci appartengono
Histórias verdadeiras que nos pertencem
Má si lasciano come noi
Mas se deixam como nós
Strani amori fragili
Estranhos amores frágeis
Prigioneri liberi
Prisioneiros livres
Strani amori mettono nei guai
Estranhos amores que se colocam nos problemas
Ma in realtà
Mas na realidade
Ma il realtá siamo noi
Mas na realidade somos nos
Estranhos amores frágeis
Prigioneri liberi
Prisioneiros livres
Strani amori mettono nei guai
Estranhos amores que se colocam nos problemas
Ma in realtà
Mas na realidade
Ma il realtá siamo noi
Mas na realidade somos nos
Strani amori fragili
Estranhos amores frágeis
Prigioneri liberi
Prisioneiros livres
Strani amori
Estranhos amores
Che non sanno vivere
Que não sabem viver
E si perdono dentro noi
E se perdem dentro de nós
Mi dispiace devo andare via
Me desculpe devo ir embora
Questa volta l’ho promesso a me
Desta vez prometo a mim
Perché ho voglia di un
Porque quero um
Amore vero
Amor de verdade
Senza te.
Sem você.
Estranhos amores frágeis
Prigioneri liberi
Prisioneiros livres
Strani amori
Estranhos amores
Che non sanno vivere
Que não sabem viver
E si perdono dentro noi
E se perdem dentro de nós
Mi dispiace devo andare via
Me desculpe devo ir embora
Questa volta l’ho promesso a me
Desta vez prometo a mim
Perché ho voglia di un
Porque quero um
Amore vero
Amor de verdade
Senza te.
Sem você.
Nenhum comentário:
Postar um comentário