ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

*** Until the end

UNTIL THE END - Norah Jones
Até o fim
© 2007
=====================================================================================================


You've got a famous last name
Você tem um sobrenome famoso,
But you're not to blame
mas a culpa não é sua.
Baby I see you for who you are
Meu bem, eu vejo você por quem você é.

A one time apple queen,
Uma hora uma rainha de copas,
And a one time tramp,
outra hora uma maltrapilha.
And an old time movie star.
e uma estrela de cinema dos velhos tempos.

You're a shell picker,
Você é um apanhador de conchas,
Of the pickiest kind,
do tipo mais cuidadoso.
But you always find the ones to keep.
Mas você sempre encontra as conchas para guardar.

And in or out of bed,
E na cama ou fora dela,
You keep your head wide open,
você mantém a cabeça bem aberta
'cause ya don't only dream when you're asleep.
pois você não sonha apenas quando está dormindo.

Like a child ... you remember,
Como uma criança, você se lembra
But I forget ... all my dreams
mas eu esqueço todos os meus sonhos

I used to think,
Eu costumava pensar
That someday I'd relax a little,
que algum dia eu relaxaria um pouco,
And be more like you.
e seria mais como você.

Then I realized,
Então percebi
How silly that thought was,
como essa ideia era tola,
Needed to stand in my own shoes.
Eu precisava agir por minha própria conta.

And from over here,
E daqui
I can see you cry,
eu posso ver você chorar,
Don't even try ... to pretend.
Nem mesmo tente fingir.
'cause he's hurt you,
pois ele magoou você,

So many times,
tantas vezes
Baby don't go back again.
Meu bem, não volte.

Like a child, you forget,
Como uma criança, você se esquece.
But I remember everything..and every sting.
Mas eu me lembro de tudo e de cada picada.
And through all the games,
E através de todos os jogos,
We'll both stay the same,
nós permaneceremos do mesmo jeito,
As we've always been,
que sempre estivemos.
Through the fat and thin,
Nos bons e maus momentos,
Until the end,
até o fim.
Until the end.
Até o fim.

Nenhum comentário: