Você e eu
(K. Mine) - © 1996
I lose control because of you, babe.
Eu perco o
controle por sua causa, benzinho.
I lose control when
you look at me like this.
Eu perco o
controle quando você olha para mim desse jeito.
There's something in
your eyes that is saying tonight
Há algo nos seus
olhos que está me dizendo esta noite
I'm not a child
anymore.
que eu já não
sou uma criança.
Life has opened the
door to a new exciting life.
A vida abriu a
porta para uma vida nova e excitante.
I lose control, when
I'm close to you, babe.
Eu perco o
controle quando estou perto de você, benzinho.
I lose control,
don't look at me like this.
Eu perco o
controle, não olhe para mim desse jeito.
There's something in
your eyes, is this love at first sight?
Há algo em seus
olhos; isso é amor à primeira vista?
Like a flower that
grows, life just wants you to know
Como uma flor que
cresce, a vida só quer que você conheça
all the secrets of
life.
todos os segredos
dela.
It's all written
down in your lifelines.
Está tudo
escrito nas linhas da sua vida.
It's written down
inside your heart.
Está escrito
dentro do seu coração.
You and I just have
a dream
Você e eu
simplesmente temos um sonho
to find our love a
place where we can hide away.
encontrar um
lugar para o nosso amor onde possamos nos esconder.
You and I were just
made
Você e eu
simplesmente fomos feitos
to love each other
now forever and a day.
para amar um ao
outro agora e para todo o sempre.
I lose control
because of you, babe.
Eu perco o
controle por sua causa, benzinho,
I lose control.
Don't look at me like this.
Eu perco o
controle. Não olhe para mim desse jeito.
There's something in
your eyes that is saying tonight
Há algo nos seus
olhos que está me dizendo esta noite
I'm so curious for
more just like never before in my innocent life.
que estou tão
curioso por mais, como nunca antes em minha vida inocente.
It's all written
down in your lifelines.
Está tudo
escrito nas linhas da sua vida.
It's written down
inside your heart.
Está escrito
dentro do seu coração.
You and I just have
a dream
Você e eu
simplesmente temos um sonho
to find our love a
place where we can hide away.
encontrar um
lugar para o nosso amor onde possamos nos esconder.
You and I were just
made
Você e eu
simplesmente fomos feitos
to love each other
now forever and a day.
para amar um ao
outro agora e para todo o sempre.
Time stands still,
O tempo para
when days of
innocence are falling for the night.
quando os dias de
inocência estão caindo à noite.
I love you, girl, I
always will.
Eu amo você,
garota, sempre amarei.
I swear I'm there
for you till the day I'll die.
Juro que estou
com você até o dia em que eu morrer.
You and I just have
a dream
Você e eu
simplesmente temos um sonho
to find our love a
place where we can hide away.
encontrar um
lugar para o nosso amor onde possamos nos esconder.
You and I were just
made
Você e eu
simplesmente fomos feitos
to love each other
now forever and a day.
para amar um ao
outro agora e para todo o sempre.
# Da trilha sonora da novela "Quem é você" (Globo)
Nenhum comentário:
Postar um comentário