30.11.25

*** Lay down Sally

LAY DOWN SALLY - Eric Clapton

Deite-se, Sally

(Eric Clapton / George E. Terry / Marcy Levy) - © 1977



There is nothing that is wrong

Não há nada de errado

In wanting you to stay here with me

Em querer que você fique aqui comigo

I know you've got somewhere to go

Eu sei que você tem para onde ir

But won't you make yourself at home and stay with me?

Mas você não quer se sentir em casa e ficar comigo?

And don't you ever leave

E não vá embora nunca


Lay down, Sally, rest here in my arms

Deite-se, Sally, descanse aqui nos meus braços

Don't you think you want someone to talk to?

Você não acha que quer alguém com quem conversar?

Lay down, Sally, no need to leave so soon

Deite-se, Sally, não precisa ir embora tão cedo

I've been trying all night long just to talk to you

Eu passei a noite toda tentando conversar com você


Sun ain't nearly on the rise

O sol ainda nem está perto de nascer

We still got the moon and stars above

Ainda temos a lua e estrelas no céu

Underneath the velvet skies

Debaixo dos céus de veludo

Love is all that matters, won't you stay with me?

O amor é tudo que importa, não vai ficar comigo?

Don't you ever leave

Nunca vá embora.


Lay down, Sally, rest here in my arms

Deite-se, Sally, descanse aqui nos meus braços

Don't you think you want someone to talk to?

Você não acha que quer alguém com quem conversar?

Lay down, Sally, no need to leave so soon

Deite-se, Sally, não precisa ir embora tão cedo

I've been trying all night long just to talk to you

Eu passei a noite toda tentando conversar com você


I long to see the morning light

Eu anseio ver a luz da manhã

Colouring your face so dreamily

Colorindo seu rosto de uma forma tão sonhadora

So don't you go and say goodbye

Então, não vá embora e diga adeus

You can lay your worries down and stay with me

Você pode deixar suas preocupações de lado e ficar comigo

Don't you ever leave

E não vá embora nunca


Lay down, Sally, rest here in my arms

Deite-se, Sally, descanse aqui nos meus braços

Don't you think you want someone to talk to?

Você não acha que quer alguém com quem conversar?

Lay down, Sally, there’s no need to leave so soon

Deite-se, Sally, não há necessidade de ir embora tão cedo

I've been trying all night long just to talk to you

Eu passei a noite toda tentando conversar com você


Lay down, Sally, rest here in my arms

Deite-se, Sally, descanse aqui nos meus braços

Don't you think you want someone to talk to?

Você não acha que quer alguém com quem conversar?

Lay down, Sally, there’s no need to leave so soon

Deite-se, Sally, não é preciso ir embora tão cedo

I've been trying all night long just to talk to you

Eu passei a noite toda tentando conversar com você


 # Da trilha sonora da novela “Sinal de alerta” (Globo)

Nenhum comentário: