LA
DÉCLARATION D´AMOUR – France Gall
A declaração de amor
(Michel Berger) - ©
1976
Quand
je suis seule et que je peux rêver
Quando estou sozinha e posso sonhar,
Je
rêve que je suis dans tes bras
sonho que estou em seus braços.
Je
rêve que je te fais tout bas
Sonho que lhe faço bem baixinho
Une
déclaration, ma déclaration
uma declaração, a minha
declaração.
Quand
je suis seule et que je peux inventer
Quando estou sozinha e posso
inventar
Que tu
es là tout près de moi
que você está perto de mim,
Je
peux m'imaginer tout bas
posso me imaginar bem baixinho
Une
déclaration, ma déclaration
uma declaração, a minha declaração
Juste
deux ou trois mots d'amour
Apenas duas ou três palavras de
amor
Pour
te parler de nous
para lhe falar de nós
Deux
ou trois mots de tous les jours
duas ou três palavras de todos os
dias
C'est
tout
É tudo
Je ne
pourrai jamais te dire tout ça
Eu nunca poderei lhe dizer tudo isso
Je
voudrais tant mais je n'oserai pas
Eu queria tanto, mas não me
atreverei.
J'aime
mieux mettre dans ma chanson
Eu preferirira colocar em minha
canção
Une
déclaration, ma déclaration
uma declaração, a minha declração
Une
déclaration, ma déclaration
uma declaração, a minha declaração
Juste
deux ou trois mots d'amour
Apenas duas ou três palavras de
amor
Pour
te parler de nous
para lhe falar de nós
Deux
ou trois mots de tous les jours
duas ou três palavras de todos os
dias
C'est
tout
É tudo
Quand
je suis seule et que je peux rêver
Quando estou sozinha e posso sonhar,
Je
rêve que je suis dans tes bras
sonho que estou em seus braços.
Je
rêve que je te fais tout bas
Sonho que lhe faço bem baixinho
Une
déclaration, ma déclaration
uma declaração, a minha
declaração.
Je
t'aime quand tu es près de moi
Amo você quando você está perto
de mim
Je
t'aime quand tu es là
Amo você quando você está lá
Je
pense en toi
eu penso em você
Je
t'aime quand tu souris
Eu amo você quando você sorri
Une
déclaration, ma déclaration
uma declaração, a minha declaração
Je
veux des souvenirs avec toi
Eu quero lembranças com você
Des
images avec toi
imagens com você
Des
voyages avec toi
viagens com você.
Je me
sens bien quand tu es là
Eu me sinto bem quando você está
lá
Une
déclaration, ma déclaration
uma declaração, a minha declaração
Je
t'aime quand tu es triste
eu amo você quando você está
triste
Et que
tu ne dis rien
e você não me diz nada
Je
t'aime quand je te parle
eu amo você quando eu lhe falo
Et que
tu ne m'écoutes pas
e você não me escuta
Je me
sens bien, quand tu es là
eu me sinto bem quando você está
lá
Une
déclaration, ma déclaratio
uma declaração, minha declaração
Nenhum comentário:
Postar um comentário