TIME IN A BOTTLE – Jim Croce
O tempo numa garrafa
(J. Croce) - © 1973
If I could save time in a bottle
Se eu pudesse guardar
o tempo numa garrafa,
the first thing that I'd like to do
a primeira coisa que
eu gostaria de fazer
is to save everyday till eternity passes away
é guardar todos os
dias até acabar a eternidade
just to spend them with you
só pra passa-los com
você.
if I could make days last forever
se eu pudesse fazer os
dias durar pra sempre,
if words could make wishes come true
se as palavras pudessem
tornar os desejos realizados,
I'd save everyday like a treasure and then
eu guardaria todos os
dias como um tesouro e então
again I would spend them with you
outra vez eu os
passaria com você.
but there never seems to be enough time
mas parece nunca haver
tempo suficiente
to do the things you wanna do
pra fazer as coisas
que se quer fazer.
once you find them
quando você os
encontra.
I looked around enough to know
Olhei em volta o
bastante para saber
that you´re the one I wanna go thru time with
que é com você que eu
quero passar o tempo.
If I had a box just for wishes
Se eu tivesse uma caixa só pra desejos,
and dreams that had never come true
e sonhos que nunca se realizaram,
the box would be empty except for the memory of how
a caixa estaria vazia, exceto pela lembrança de como
they were answered by you
foram atendidos por você.
But there never seems to be enough time
mas parece nunca haver tempo suficiente
mas parece nunca haver tempo suficiente
to do the things you wanna do
pra fazer as coisas que se quer fazer
once you find them
quando você as encontra.
I looked around enough to know
eu olhei em volta o bastante para saber
that you´re the one I wanna go thru time with
que você é a única pessoa com quem eu quero passar o tempo.
Nenhum comentário:
Postar um comentário