26.3.14

*** Stars

STARS – Simply Red
Estrelas
(Mick Hucknall) - © 1991 - [Album: Stars]



Anyone who ever held you

Qualquer pessoa que já abraçou você

Would tell you the way I’m feeling

Lhe diria como estou me sentindo.

Anyone who ever wanted you

Qualquer um que já desejou você

Would try to tell you what I feel inside

Tentaria lhe dizer o que sinto por dentro.

The only thing I ever wanted

A única coisa que eu sempre desejei

Was the feeling that you ain’t faking

Foi a sensação de que você não estava fingindo

The only one you ever thought about

A única pessoa em quem você sempre pensou

Wait a minute, can't you see

Espere minuto, você não vê...


That I…

Que eu...

Wanna fall from the stars

Quero cair das estrelas

Straight into your arms

Direto nos seus braços

I… I feel you

Eu... eu sinto você

I hope you comprehend

Espero que você compreenda


For the man who tried to hurt you

Pois o homem que tentou magoá-la

He's explaining the way I’m feeling

Está explicando como estou me sentindo

For all the jealousy I caused you

Porque todo o ciúme que eu lhe causei

States the reason why I’m trying to hide

Exprime a razão pela qual estou tentando me esconder

As for all the things you taught me

Quanto a todas as coisas que você me ensinou,

It sends my future into clearer dimensions

Envia meu futuro para dimensões mais claras.

You'll never know how much you hurt me

Você nunca saberá quanto me magoou

Stay a minute, can't you see

Fique um instante, você não vê....


That I…

Que eu....

Wanna fall from the stars

Quero cair das estrelas

Straight into your arms

Direto nos seus braços

I… I feel you

Eu... eu sinto você

I hope you comprehend

Espero que você compreenda


Too many hearts are broken

Muitos corações estão partidos

A lover's promise never came with a maybe

A promessa de um amante nunca veio com um “talvez”

So many words are left unspoken

Tantas palavras ficam sem ser ditas

The silent voices are driving me crazy

As vozes silenciosas estão me deixando maluco

After all the pain you caused me

Depois de toda a dor que você me causou,

Making up could never be your intention

Fazer as pazes nunca poderia ser sua intenção

You'll never know how much you hurt me

Você nunca saberá quanto me magoou

Stay, can't you see

Fique, você não vê...


That I…

Que eu...

Wanna fall from the stars

Quero cair das estrelas

Straight into your arms

Direto nos seus braços

I… I feel you

Eu... eu sinto você

I hope you comprehend

Espero que você entenda


That I…

Que eu...

Wanna fall from the stars

Quero cair das estrelas

Straight into your arms

Direto nos seus braços

I… I feel you

Eu... eu sinto você

I hope you comprehend

Espero que você entenda

Nenhum comentário: