ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

*** Jean

JEAN – Oliver
(R. McKuen) - © 1969
 


Jean, Jean, roses are red,
Jean, Jean, as rosas são vermelhas,
all the leaves have gone green,
todas as folhas ficaram verdes.
and the clouds are so low,
E as nuvens estão tão baixas,
you can touch them and so
que você pode tocá-las e, então,
come out to the meadow, Jean.
saia para a campina, Jean.

Jean, Jean, you’re young and alive.
Jean, Jean, você é jovem e cheia de vida.
Come out of your half-dreamed, dream.
Saia de seu sonho sonhado pela metade
And run, if you will, to the top of the hill.
e corra, se desejar, até o topo da colina.
Open your heart, bonny Jean.
Abra o coração, formosa Jean.

Till the sheep in the valley come home my way,
Até que as ovelhas no vale venham pra casa pelo meu caminho,
till the stars fall around me and find me alone.
até que as estrelas caiam a minha vota e me encontrem sozinho.
When the sun comes a’singing,
Quando o sol vier cantando,
I’ll still be waiting for Jean.
eu estarei esperando por Jean.

Jean, roses are red,
Jean, as rosas são vermelhas.
And all of the leaves have gone green.
e todas as folhas ficaram verdes.
While the hills are ablaze,
Enquanto as colinas estão incandescentes
with the moon’s yellow haze,
com a neblina amarela da lua,
come into my arms, bonnie Jean.
venha para os meus braços, formosa Jean.

Jean, Jean, you’re young and alive.
Jean, Jean, você é jovem e cheia de vida.
Come out of your half-dreamed, dream.
Saia do seu sonho sonhado pela metade.
And run, if you will, to the top of the hill.
e corra, se desejar, até o topo da colina
Come into my arms, bonnie Jean.
Venha para os meus braços, formosa Jean.
Jean...
Jean...

Nenhum comentário: