Preciso estar apaixonada
(R. Carpenter/J. Bettis/A. Hammond)- © 1976
The
hardest thing I've ever done is keep believing
A coisa mais
difícil que já fiz foi continuar acreditando
there's
someone in this crazy world for me.
que existe alguém
para mim neste mundo louco.
The
way that people come and go,
Do modo como as
pessoas vêm e vão,
through
temporary lives,
em vidas
temporárias,
my
chance could come and I might never know.
minha
oportunidade poderia vir e eu nunca saber.
I
used to say "no promises, let's keep it simple",
Eu costumava
dizer: nada de promessas, não vamos complicar",
but
freedom only helps you say goodbye.
mas a liberdade
só ajuda a dizer adeus.
It
took awhile for me to learn
Levei algum tempo
para aprender
that
nothing comes for free.
que nada vem de
graça.
The
price I've paid is high enough for me.
O preço que
tenho pago é alto demais para mim.
I
know I need to be in love.
Sei que preciso
estar apaixonada.
I
know I've wasted too much time.
Sei que já
desperdicei tempo de mais.
I
know I ask perfection of a quite imperfect world,
Sei que peço
perfeição de um mundo bem imperfeito,
and
fool enough to think that's what I'll find.
e tolice bastante
para pensar é o que eu encontrarei.
So,
here I am with pocketful of good intentions,
Então, aqui
estou eu com um punhado de boas intenções,
but
none of them will comfort me tonight.
mas nenhuma delas
vai me confortar esta noite.
I'm
wide awake at four A.M. without a friend in sight
Estou bem
acordada às 4 horas da manhã, sem nenhum amigo à vista,
hangin'
on a hope, but I'm all right.
agarrando-me a
uma esperança, mas estou bem.
I
know I need to be in love.
Sei que preciso
estar apaixonada.
I
know I've wasted too much time.
Sei que já
desperdicei tempo de mais.
I
know I ask perfection of a quite imperfect world,
Sei que peço
perfeição de um mundo bem imperfeito,
and
fool enough to think that's what I'll find.
e tolice bastante
para pensar é o que eu encontrarei.
# Da trilha sonora da novela "O casarão' (Globo)
Nenhum comentário:
Postar um comentário