6.11.07

*** Say you say me

SAY YOU, SAY ME - Lionel Richie
Diz você, digo eu
(L. Richie) -  © 1985



 Say you, say me; say it for always
Diz você, digo eu; dizer sempre
That's the way it should be
é assim que deveria ser.
Say you, say me; say it together
Diz você, digo eu; dizer juntos
Naturally
naturalmente.

I had a dream I had an awesome dream
Eu tive um sonho, eu tive um sonho terrível.
People in the park playing games in the dark
Pessoas no parque, fazendo jogos no escuro.
And what they played was a masquerade
E o que elas jogavam era um jogo de máscaras.
And from behind of walls of doubt a voice was crying out
E por trás dos muros da dúvida, uma voz gritava:

Say you, say me; say it for always
Diz você, digo eu; dizer sempre
That's the way it should be
é assim que deveria ser.
Say you, say me; say it together
Diz você, digo eu; dizer juntos
Naturally
naturalmente.

As we go down life's lonesome highway
Enquanto descemos a estrada solitária da vida,
Seems the hardest thing to do is to find a friend or two
parece que a coisa mais difícil de fazer é encontrar um ou dois amigos.
A helping hand - Someone who understands
Uma mão amiga, alguém que compreenda.
That when you feel you've lost your way
que quando você sente que perdeu o rumo,
You've got some one there to say "I'll show you"
tem alguém lá para dizer: "eu vou lhe mostrar".

Say you, say me; say it for always
Diz você, digo eu; dizer sempre
That's the way it should be
é assim que deveria ser.
Say you, say me; say it together
Diz você, digo eu; dizer juntos
Naturally
naturalmente.

So you think you know the answers - Oh no
Então, você acha que sabe as respostas - oh não
'Cause the whole world has got you dancing
pois o mundo inteiro fez você dançar.
That's right - I'm telling you
Está certo, estou lhe dizendo.
It's time to start believing - Oh yes
É hora de começar a começar a acreditar - oh sim
Believing who you are: You are a shining star
acreditar em que você é: você é uma estrela radiante.

Say you, say me; say it for always
Diz você, digo eu; dizer sempre
That's the way it should be
é assim que deveria ser.
Say you, say me; say it together
Diz você, digo eu; dizer juntos
Naturally
naturalmente.

Say it together... naturally.
digamos juntos, naturalmente.

*** Da trilha sonora do filme "O sol da meia-noite" - Oscar de melhor canção em 1986

Nenhum comentário: