Esta noite celebro meu amor por você
(M. Masser/G. Goffman) - © 1983
Tonight,
I celebrate my love for you,
Esta noite,
celebro meu amor por você.
It
seems the natural thing to do.
Parece a coisa
natural a fazer.
Tonight,
no one's gonna find us.
Esta noite,
ninguém vai nos encontrar.
We'll
leave the world behind us,
Deixaremos este
mundo atrás de nós,
When
I make love to you.
quando eu fizer
amor com você.
Tonight,
I celebrate my love for you.
Esta noite, eu
celebro meu amor por você
And
hope that deep inside you feel it too.
e espero que no
fundo você sinta isso também.
Tonight,
our spirits will be climbing
Esta noite,
nossos espíritos estarão se elevando
To
a sky lit up with diamonds
até um céu
iluminado com diamantes
When
I make love to you, tonight.
quando eu amar
você esta noite.
Tonight,
I celebrate my love for you.
Esta noite,
celebro o meu amor por você
And
the midnight sun is gonna come shining through.
e o sol da
meia-noite vai surgir brilhando.
Tonight,
there'll be no distance between us.
Esta noite, não
haverá distância entre nós.
What
I want most to do
O que eu mais
quero fazer
Is
to get close to you, tonight.
é ficar perto de
você esta noite.
Tonight,
I celebrate my love for you.
Esta noite,
celebro meu amor por você
And,
soon, this whole world will seem brand new.
e logo este mundo
todo parecerá novinho em folha.
Tonight,
we will both discover
Esta noite, nós
dois descobriremos
How
friends turn into lovers
como os amigos se
transformam em amantes.
When
I make love to you tonight.
quando eu amar
você.
Tonight,
I celebrate my love for you.
Esta noite,
celebro o meu amor por você
And
the midnight sun is gonna come shining through.
e o sol da
meia-noite vai surgir brilhando.
Tonight,
there'll be no distance between us.
Esta noite, não
haverá distância entre nós.
What
I want most to do
O que eu mais
quero fazer
Is
to get close to you, tonight.
é ficar perto de
você esta noite.
# Da trilha sonora da novela "Eu prometo" (Globo)
Nenhum comentário:
Postar um comentário