TAKE A BOW -Madonna
Faça uma reverência
(Babyface/Madonna) - © 1994
I've always been in love with you [always with you]
Eu sempre estive apaixonada por você (sempre por você)
I guess you've always known it's true [you know it's true]
Acho que você sempre soube que é verdade (você sabe que é verdade)
You took my love for granted, why oh why
Você menosprezou o meu amor, por quê? Por quê?
The show is over, say good-bye
O show acabou, diga adeus.
(Say good-bye [bye bye], say good-bye)
(Diga adeus, diga adeus)
I've always been in love with you [always with you]
Eu sempre estive apaixonada por você (sempre por você)
I guess you've always known it's true [you know it's true]
Acho que você sempre soube que é verdade (você sabe que é verdade)
You took my love for granted, why oh why
Você menosprezou o meu amor, por quê? Por quê?
The show is over, say good-bye
O show acabou, diga adeus.
(Say good-bye [bye bye], say good-bye)
(Diga adeus, diga adeus)
All the world is a stage [world is a stage]
O mundo inteiro é um palco (o mundo é um palco)
And everyone has their part [has their part]
e todos têm seu papel (tem seu papel)
But how was I to know which way the story'd go
mas como eu devia saber o rumo que a estória tomaria?
How was I to know you'd break
como eu ia saber que você machucaria,
[You'd break, you'd break, you'd break]
(machucaria, você machucaria)
You'd break my heart
você machucaria meu coração.
I've always been in love with you
Sempre estive apaixonada por você.
[I've always been in love with you]
(Sempre estive apaixonada por você)
Guess you've always known
Acho que você sempre soube
You took my love for granted, why oh why
Você menosprezou o meu amor. Por quê? Por quê?
The show is over, say good-bye
O show acabou, diga adeus.
I've always been in love with you [always with you]
Eu sempre estive apaixonada por você (sempre por você)
I guess you've always known it's true [you know it's true]
Acho que você sempre soube que é verdade (você sabe que é verdade)
You took my love for granted, why oh why
Você menosprezou o meu amor, por quê? Por quê?
The show is over, say good-bye
O show acabou, diga adeus.
(Say good-bye [bye bye], say good-bye)
(Diga adeus, diga adeus)
Nenhum comentário:
Postar um comentário