FOOLISH BEAT –
Debbie Gibson
Batida tola
(D.
Gibson) - © 1988
There was a time
when
Houve um tempo em
que
Broken hearts and
broken dreams were over
em que sonhos
partidos e corações despedaçados tinham acabado.
There was a place
where
Houve um lugar
onde
All you could do was
tudo que você
podia era
Wish on a four leaf
clover
fazer um pedida a
um trevo-de-quatro-folhas.
But now is a new
time
Mas agora é um
tempo novo.
There is a new place
Há um novo lugar
Where dreams just
can't come true
onde os sonhos
simplesmente não podem se realizar.
It started the day
when I left you
Começou no dia
em que deixei você.
I could never love
again the way that I loved you
Eu não poderia
jamais amar outra vez do jeito que amei você.
I could never cry
again like I did when I left you
Eu jamais poderia
chorar de novo como eu chorei quando deixei você.
And when we said
goodbye
E quando dissemos
adeus,
Oh the look in your
eyes
oh aquele seu
olhar
Just left me beside
myself without your heart
simplesmente me
deixou desconcertada sem seu coração
(without your heart)
(sem seu coração)
I could never love
again now that we're apart
Eu jamais poderia
amar de novo, agora que estamos separados.
When I was sorry
Quando eu me
arrependi,
It was too late to
turn around (turn around)
era tarde demais
para dar meia-volta (meia-volta)
And tell you so
e lhe dizer isso.
There was no reason
Não houve um
motivo
There was no reason
Não houve um
motivo
Just a foolish beat
of my heart
simplesmente uma
batida tola do meu coração.
I could never love
again the way that I loved you
Eu jamais poderia
amar outra vez do jeito que amei você.
I could never cry
again like I did when I left you
Eu jamais poderia
chorar de novo, como eu chorei quando deixei você.
And when we said
goodbye
E quando dissemos
adeus,
Oh the look in your
eyes
oh aquele seu
olhar
Just left me beside
myself without your heart
simplesmente me
deixou desconcertada sem o seu coração
(without your heart)
(sem o seu
coração)
I could never love
again now that we're apart
eu jamais poderia
amar de novo, agora que estamos separados.
Oh, can't you see
I'm not fooling nobody
Oh você não vê
que não estou enganando ninguém?
Don't you see the
tears are falling down my face
Você não vê
que as lágrimas estão caindo pelo meu rosto
Since you went away
desde que você
foi embora?
Break my heart, you
slipped away
Parte o meu
coração, você foi embora
Didn't know I was
wrong
Eu não sabia que
estava errada
Never meant to hurt
you now you're gone
Nunca quis magoar
você, agora que você se foi.
I could never love
again now that we're apart
Eu jamais poderia
amar outra vez, agora que estamos separados.
(Now that we're
apart)
Agora que estamos
separados
I could never love
again now that we're apart
Eu jamais poderia
amar de novo, agora que estamos separados.
Nenhum comentário:
Postar um comentário