WHODUNIT – Tavares
Quem foi?
(St. Louis/Parren) - © 1977
Whodunit
Quem foi?
Who stole my baby
Quem roubou o meu
benzinho?
Whodunit
Quem foi?
Everyone in the room looks shady
Todos na sala parecem
suspeitos.
Whodunit
Quem foi?
Who stole my girl from me (Yeah)
Quem roubou minha
garota?
Whodunit
Quem foi?
Who took my honey
Quem levou a minha
querida?
Whodunit
Quem foi?
I know the motive was not funny
Sei que o motivo não
foi engraçado.
Whodunit
Quem foi?
It's a bedside mystery (Yeah, yeah)
É um mistério de
cabeceira.
Hey, where's the phone to call Sherlock Holmes
Ei, onde está o
telefone pra chamar o Sherlock Homes?
[Somebody took my baby]
(Alguém levou meu benzinho)
I've been framed by what's his name
Eu fui incriminado
por... qual o nome dele?
and he's gettin' away
e ele está fugindo.
Charlie Chan, see if
you can
Charlie Chan, veja se
consegue
Help me find those two, won't you
Me ajudar a encontrar
aqueles dois, está bem?
Where were you on the night of the 12th
Onde você estava na
noite do dia 12?
[I was by myself]
(Eu estava sozinho)
She went dancin' in the dark,
Ela foi dançar no
escuro
somebody stole her heart
alguém roubou o
coração dela.
Ellery Queen if you're so keen
Ellery Queen, se você
é tão esperta,
Won't you help me find my sweet thing (Yeah, yeah)
Me ajude a encontrar
meu docinho (sim, sim)
Whodunit
Quem foi?
Who stole my baby
Quem roubou meu
benzinho?
Whodunit
Quem foi?
Everyone in the room looks shady
Todos na sala parecem
suspeitos.
Whodunit
Quem foi?
Who stole my girl from me (Yeah)
Quem tirou minha
garota de mim?
Whodunit
Quem foi?
(Whodunit)
Quem foi?
Who took my honey
Quem levou meu
docinho?
Whodunit
Quem foi?
I know the motive was not funny
Sei que o motivo não
foi engraçado
Whodunit
Quem foi
(Whodunit)
Quem foi
It's a bedside mystery
É um mistério de cabeceira.
The place is surrounded
O lugar está cercado!
[The place is surrounded]
(O lugar está
cercado!)
Nobody leaves till I found her
Ninguém sai até que eu
a encontre!
[Nobody leaves till I found her]
Ninguém sai até que eu
a encontre!
Until this case is solved
Até que este caso
esteja resolvido,
It's up against the wall, you all
Mãos para o alto
contra a parede vocês todos!
Whodunit
Quem foi?
(I wonder, wonder who)
Quero saber, quero
saber quem
Who stole my baby
Quem roubou meu
benzinho
Whodunit
Quem oi
(Whodunit)
(quem foi)
Everyone in the room looks shady
Todos na sala parecem
suspeitos
Whodunit
Quem foi
(I wonder who, was is you)
Quero saber quem, foi
você?
Who stole my girl from me
Quem tirou minha
garota de mim?
(Hey Baretta, won't you please go get her)
(Ei, Baretta, por
favor vá pegá-la)
Whodunit
Quem foi
(For cryin' out loud)
(por gritar algo)
Who took my honey
Quem levou meu
benzinho
Whodunit
Quem oi
(Somebody call McCloud)
(Alguém chame McCloud)
I know the motive was not funny
Sei que o motivo não
foi engraçado
Whodunit
Quem foi
(Where is my baby)
(Onde está o meu
benzinho?)
It's a bedside mystery
É um mistério de
cabeceira.
(Yeah, Kojak won't you bring her back)
(Sim, Kojak, você não
vai trazê-la de volta?)
Whodunit
Quem foi?
(Ironside, don't you let her slide)
(Ironside, não a deixe
escapar)
Who stole my baby
Quem roubou o meu
benzinho
Whodunit
Quem foi
(Tell Dirty Harry)
(Contem pro Dirty
Harry)
Everyone in the room looks shady
Todos na sala parece
suspeitos
(We're supposed to get married)
Nós íamos nos casar
Whodunit
Quem foi?
Who stole my girl from me
Quem tirou minha
garota de mim?
(From me, from me
De mim, de mim....
# Whodunit - (who has done it) - expressão utilizada para se referir a romances policiais, que trazem casos de mistério.
# Sherlock Holmes, Charlie Chan, Ellery Queen, Dirty Harris, Kojak, McCloud - são detetives de obras de ficção.
Nenhum comentário:
Postar um comentário