ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.

*** I love the nightlife

=====================================================================
I LOVE THE NIGHTLIFE - Alicia Bridges
Eu adoro a vida noturna
(Alicia Bridges, Susan Hutcheson) -© 1978
=====================================================================

Please don't talk about love tonight.
Por favor, não fale sobre amor esta noite.
Please don't talk about sweet love.
Por favor não fale sobre o amor adocicado.
Please don't talk about being true
Por favor, não fale sobre ser sincero
and all the trouble we've been through.
E todos os problemas por que já passamos.
Ah, please don't talk about all of the plans
Ah por favor não fale sobre todos os planos
we had for fixin' this broken romance.
Que tivemos para consertar esse romance rompido.
I want to go where the people dance.
Eu quero ir onde as pessoas dançam
I want some action ... I want to live!
Eu quero um pouco de ação... eu quero viver!
Action ... I got so much to give.
Ação... Eu tenho tanto pra dar.
I want to give it. I want to get some too.
Eu quero dar, eu quero receber um pouco também.

Oh, I ... Ohhh I ... I love the nightlife,
Ohh eu adoro a vida noturna
I got to boogie on the disco 'round, oh yea.
Eu tenho que dançar o boogie na pista da discoteca
Oh, I love the night life,
Oh eu adoro a vida noturna
I got to boogie on the disco 'round, oh yea.
Eu tenho que dançar o boogie na pista da discoteca..

Please don't talk about love tonight.
Por favor, não fale sobre o amor esta noite
Your sweet talking won't make it right.
A sua conversa doce não vai resolver.
Love and lies just bring me down
Amor e mentiras simplesmente me deixam deprimida
when you've got women all over town.
Quando você tem mulheres em toda a cidade.
You can love them all and when you're through,
Você pode amar todas elas e quando tiver terminado,
maybe that'll make, huh, a man out of you.
Talvez isso torne você um homem.
I got to go where the people dance.
Eu tenho de ir onde as pessoas dançam
I want some action ... I want to live!
Eu quero um pouco de ação... eu quero viver!
Action ... I got so much to give.
Ação... eu tenho tanto para dar
I want to give it. I want to get some too.
Eu quero dar, eu quero receber um pouco também!

Oh, I ... Ohhh I ... I love the nightlife,
Ohh eu adoro a vida noturna
I got to boogie on the disco 'round, oh yea.
Eu tenho que dançar o boogie na pista da discoteca
Oh, I love the night life,
Oh eu adoro a vida noturna
I got to boogie on the disco 'round, oh yea.
Eu tenho que dançar o boogie na pista da discoteca..

Oh, I ... Ohhh I ... I love the nightlife,
Ohh eu adoro a vida noturna
I got to boogie on the disco 'round, oh yea.
Eu tenho que dançar o boogie na pista da discoteca
Oh, I love the night life,
Oh eu adoro a vida noturna
I got to boogie on the disco 'round, oh yea.
Eu tenho que dançar o boogie na pista da discoteca..
=================================================================================
# Da trilha sonora do filme "Priscila, a rainha do deserto"

Nenhum comentário: