ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

*** Tu t´en vas

TU T´EN VAS - Alain Barrière
Você vai embora
(A. Barrière) - © 1975 

Tu t'en vas
Você vai embora
Et dans mon cœur ce n'est rien
e em meu coração isso não é nada
Que quelques semaines à s'attendre
além de algumas semanas de espera.

Tu t'en vas
Você vai embora
Mes joies mes rêves sont pour toi
Minhas alegrias, meus sonhos são pra você
Impossible de t'y méprendre
é impossível de se enganar
Tu t'en vas
Você vai embora
Et notre amour nous appartient
e nosso amor nos pertence.
Nul ne saurait nous le reprendre
Ninguém poderia tirar de nós.
Tu t'en vas
Você vai embora
L'éloignement aide parfois
A distância às vezes ajuda
A mieux s'aimer mieux se comprendre
a amar melhor, a se compreender melhor.

Tu t'en vas
Você vai embora
Comme un soleil qui disparaît
como um sol que desaparece
Comme un été comme un dimanche
como um verão, como um domingo
J'ai peur de l'hiver et du froid
Tenho medo do inverno e do frio
J'ai peur du vide de l'absence
Tenho medo do vazio da ausência
Tu t'en vas
Você vai embora
Et les oiseaux ne chantent plus
E os pássaros não cantam mais
Le monde n'est qu'indifférence
O mundo não é mais que a indiferença
J'ai peur de toi j'ai peur de moi
tenho medo de você, tenho medo de mim
J'ai peur que vienne le silence
tenho medo que venha o silêncio

Tu t'en vas
Você vai embora
Et dans mon cœur ce n'est rien
e em meu coração isso não passa
Rien qu'un départ sans importance
não passa de uma partida sem importância.
Tu t'en vas
Você está indo embora,
C'est mon cœur tu le sais bien
é meu coração, você bem sabe,
Rien qu'un caprice de l'existence
nada mais de que um capricho da existência.
Tu t'en vas
você está indo embora
Le temps l'espace ne sont rien
O tempo e o espaço não são nada
Si tu me gardes ta confiance
se me você me guarda a sua confiança.
Tu t'en vas
Você está indo embora
Chaque matin qui vient tu sais
Cada manhã que vem, você sabe
Pourtant (qu'enfin) tout recommence
portanto que enfim tudo recomeça.

Tu t'en vas
Você está indo embora
Je reste là seul et perdu
Eu fico sozinha e perdida
Comme aux pires heures de l'enfance
como nas horas sombrias da infância
J'ai peur de l'hiver et du froid
tenho medo do inverno e do frio
J'ai peur du vide de l'absence
tenho medo do vazio da ausência.
Tu t'en vas
Você vai embora
Soudain pour moi tout s'assombrit
De repente para mim tudo escurece
Le monde n'est qu'incohérence
O mundo não é mais que incoerência
J'ai peur de toi j'ai peur de moi
tenho medo de você, tenho medo de mim
J'ai peur que vienne le silence
tenho medo que venha o silêncio.


# Da trilha sonora da novela "Anjo Mau" (1ª versão) - Globo

Nenhum comentário: