ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

*** Some day somewhere

SOMEDAY SOMEWHERE – Demis Roussos
Um dia, em algum lugar
(S. Vlavianos/R. Constandinos) - © 1974



Someday, somewhere, you said hello
Um dia desses, em algum lugar, você disse olá
And walked into my life.
E entrou na minha vida
Painted all my world in blue.
Pintou meu mundo todo de azul
Made my life a dream come true.
Tornou minha vida um sonho realizado

Someday, somewhere, I held your hand
Um dia, em algum lugar, eu segurei sua mão
And suddenly I knew.
E de repente eu soube
Thought your love could show the way
Pensei que seu amor poderia mostrar o caminho
To my rainbow’s end.
Para a ponta do meu arco-íris

You gave my heart a song to sing,
Você deu ao meu coração uma canção para cantar
Shared my wild imaginings.
Compartilhou minhas imaginações loucas
Time for us was sunshine never ending.
O tempo para nós era uma primavera eterna.
Each morning was a melody,
Cada manhã era uma melodia,
Simple words in harmony,
palavras simples em harmonia,
And you were all my eyes could wish to see.
e você era tudo que meus olhos poderiam querer ver.

Someday, somewhere, you said hello
Um dia, em algum lugar, você disse alô
And walked into my life.
e entrou na minha vida.
Oh, so unexpectedly, oh, so very tenderly.
Oh tão inesperadamente, oh tão ternamente.

Someday, somewhere, I held your hand
Um dia, em algum lugar, eu segurei sua mão
And suddenly I knew.
E de repente eu soube
Thought your love could show the way
Pensei que seu amor poderia mostrar o caminho
To my rainbow’s end.
Para a ponta do meu arco-íris

You gave my heart a song to sing,
Você deu ao meu coração uma canção para cantar
Shared my wild imaginings.
Compartilhou minhas imaginações loucas
Time for us was sunshine never ending.
O tempo para nós era uma primavera eterna.
Each morning was a melody,
Cada manhã era uma melodia,
Simple words in harmony,
palavras simples em harmonia,
And you were all my eyes could wish to see.
e você era tudo que meus olhos poderiam querer ver.

Someday, somewhere, our song went by
Um dia, em algum lugar, nossa canção passou
And left me standing there.
e me deixou parado lá.
Silently you walked away,
Silenciosamente você foi embora
Leaving me with yesterday.
me deixando com o passado.
Someday, somewhere, we’ll meet again
Algum dia, em algum lugar, nos encontraremos outra vez,
And we’ll pretend in vain,
e fingiremos em vão
Trying to convince ourselves
tentando convencer a nós mesmos
Our love was just a game, game, game.
que nosso amor foi simplesmente um jogo, jogo, jogo.

Nenhum comentário: