THE TIME OF MY LIFE – Bill Medley & Jessica Warnes
Diversão pra valer
(F. Previte/J. DeNicola/D. Markowitz) - © 1987
Now, I've had the time of my life.
Agora, eu tenho me divertido a valer.
No, I never felt like this before.
Não, nunca me senti assim antes
Yes, I swear it’s the truth,
Sim, juro que é verdade
And I owe it all to you.
e devo tudo isso a você.
I've been waiting for so long.
Tenho esperado há tanto tempo
Now I've finally found someone to stand by me.
Agora finalmente encontrei alguém para me apoiar.
We saw the writing on the wall,
Nós vimos o que estava escrito no muro,
As we felt this magic fantasy.
enquanto sentimos essa fantasia mágica.
Now with passion in our eyes,
Agora com paixão nos nossos olhos,
There’s no way we could disguise it secretly.
não há como nós podermos disfarçá-lo
So, we take each other’s hands,
Então, seguramos na mão um do outro,
‘Cause we seem to understand the urgency.
pois parece que entendemos a urgência.
Just remember.
Simplesmente lembre-se
You’re the one thing
Você é a única coisa
I can’t get enough of.
da qual eu nunca me canso.
So, I'll tell you something.
Então vou lhe dizer algo
This could be love, because...
Isso poderia ser amor, pois...
I've had the time of my life.
Eu tenho me divertido pra valer
No, I never felt this way before.
Não, nunca me senti assim antes
Yes, I swear it’s the truth,
Sim, juro que é verdade
And I owe it all to you.
e devo tudo isso a você.
Oh, baby.
Oh meu bem
With my body and soul,
De corpo e alma,
I want you more than you’ll ever know.
eu quero você mais do que você jamais saberá
So, we’ll just let it go.
Então, a gente simplesmente deixar rolar
Don’t be afraid to lose control.
Não tenha medo de perder o controle
Yes, I know what’s on your mind
Sim, sei o que está no seu pensamento
When you say, “stay with me tonight’
quando você diz "fique comigo esta noite".
Just remember...
Simplesmente lembre-se...
You’re the one thing
Você é a única coisa
I can’t get enough of.
da qual eu nunca me canso.
So, I'll tell you something.
Então vou lhe dizer algo
This could be love, because...
Isso poderia ser amor, pois...
I've had the time of my life.
Eu tenho me divertido pra valer
No, I never felt this way before.You’re the one thing
Você é a única coisa
I can’t get enough of.
da qual eu nunca me canso.
So, I'll tell you something.
Então vou lhe dizer algo
This could be love, because...
Isso poderia ser amor, pois...
Não, nunca me senti assim antes
Yes, I swear it’s the truth,
Sim, juro que é verdade
And I owe it all to you.
e devo tudo isso a você.
I've had the time of my life,
Eu tenho me divertido pra valer
And I've searched through every open door.
e já procurei em todas as portas abertas
Till I've found the truth,
até que encontrei a verdade
And I owe it all to you.
e devo tudo a você
I've had the time of my life.
Eu tenho me divertido pra valer
No, I never felt this way before.
Não, nunca me senti assim antes
Yes, I swear it’s the truth,
Sim, juro que é verdade
And I owe it all to you.
e devo tudo isso a você.
Nenhum comentário:
Postar um comentário