5.11.07

*** Can´t take my eyes off you

CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU - Frankie Valli
Não consigo tirar os olhos de você
(B. Crew/B. Gaudio) - © 1967
 

You're just too good to be true.
Você é simplesmente boa demais para ser verdade.
Can't take my eyes off of you.
Não consigo tirar os olhos de você.
You'd be like heaven to touch.
Você seria como tocar o paraíso.
I wanna hold you so much.
Quero abraçar você tanto.
At long last love has arrived,
Finalmente o amor chegou,
and I thank God I'm alive.
e eu agradeço a Deus por estar vivo.
You're just too good to be true.
Você é simplesmente boa demais para ser verdade.
Can't take my eyes off of you.
Não consigo tirar os olhos de você.

Pardon the way that I stare.
Perdoe-me o jeito como eu fito.
There's nothing else to compare.
Não há nada que se possa comparar.
The sight of you leaves me weak.
A visão de você me deixa fraco.
There are no words left to speak.
Não sobram palavras para dizer.
But if you feel like I feel,
Mas se você se sente como eu,
please let me know that it's real.
por favor me diga que é real.
You're just too good to be true.
Você é simplesmente boa demais para ser verdade.
Can't take my eyes off of you.
Não consigo tirar os olhos de você.

I love you, baby, and if it's quite all right,
Amo você, meu bem, e se estiver tudo certo,
I need you, baby, to warm the lonely night.
preciso de você, benzinho, para aquecer a noite solitária.
I love you, baby. Trust in me when I say.
Amo você, meu bem. Confie em mim quando eu digo.
Oh, pretty baby, don't bring me down.
Oh, coisinha linda, não me deixe arrasado.
I pray, oh, pretty baby. Now that I found you, stay.
Eu suplico, coisinha linda. Agora que encontrei você, fique.
And let me love you, baby, let me love you.
e me deixe amar você, meu bem, deixe-me amar você.

You're just too good to be true.
Você é simplesmente boa demais para ser verdade.
Can't take my eyes off of you.
Não consigo tirar os olhos de você.
You'd be like heaven to touch.
Você seria como tocar o paraíso.
I wanna hold you so much.
Quero abraçar você tanto.
At long last love has arrived,
Finalmente o amor chegou,
and I thank God I'm alive.
e eu agradeço a Deus por estar vivo.
You're just too good to be true.
Você é simplesmente boa demais para ser verdade.
Can't take my eyes off of you.
Não consigo tirar os olhos de você.

I love you, baby, and if it's quite all right,
Amo você, meu bem, e se estiver tudo certo,
I need you, baby, to warm the lonely night.
preciso de você, benzinho, para aquecer a noite solitária.
I love you, baby. Trust in me when I say.
Amo você, meu bem. Confie em mim quando eu digo.
Oh, pretty baby, don't bring me down.
Oh, coisinha linda, não me deixe arrasado.
I pray, oh, pretty baby. Now that I found you, stay.
Eu suplico, coisinha linda. Agora que encontrei você, fique.
Oh pretty baby, trust in me when I say
Oh coisinha linda, confie em mim quando eu digo

I need you baby, oh won't you come my way
Preciso de você, meu bem, você não virá na minha direção?
oh pretty baby, now that I found stay
Oh coisa linda, agora que encontrei você, fique
and let me love you, baby, let me love you...
e me deixe amar você, me deixe amar você...

And let me love you, baby, let me love you.
e me deixe amar você, meu bem, deixe-me amar você.

Nenhum comentário: