DIARY - Bread
O diário
(D. Gates) - © 1972
O diário
(D. Gates) - © 1972
I found her diary underneath a tree.
Eu encontrei o diário dela debaixo de uma árvore
and started reading about me
e comecei a ler sobre mim.
The words she'd written took me by surprise
As palavras que ela tinha escrito me pegaram de surpresa.
you'd never read them in her eyes.
A gente nunca as leria em seus olhos.
They said that she had found the love she waited for.
Diziam que ela havia encontrado o amor que sempre esperou.
Wouldn't you know it, she wouldn't show it.
Você não sabia? Ela não demonstrou.
When she confronted with the writing there,
Quando ela confrontou com o que estava escrito lá,
simply pretended not to care.
simplesmente fingiu não se importar
I passed it off as just in keeping with
Eu dissimulei como se quisesse manter
her total disconcerting air
seu ar envergonhado
and though she tried to hide
E embora ele tentasse esconder
the love that she denied,
o amor que ela negava,
wouldn't you know it, she wouldn't show it.
você não saberia? Ela não demonstrava.
And as I go through my life,
E enquanto eu viver,
I will give to her my wife
eu darei a ela, minha esposa,
all the sweet things that I can find.
todas as coisas doces que puder encontrar.
I found her diary underneath a tree.
Eu encontrei o diário dela debaixo de uma árvore.
and started reading about me.
e comecei a ler sobre mim.
The words began to stick and tears to flow.
As palavras começaram a vacilar e as lágrimas a cair.
Her meaning now was clear to see.
O que ela quis dizer estava claro de ver.
The love she'd waited for was someone else not me
O amor que ela esperava era outra pessoa, não eu.
Wouldn't you know it, she wouldn't show it.
Você não saberia, ela não demonstrava.
and as I go through my life,
E enquanto eu viver,
I will wish for her his wife
eu desejarei para ela, sua esposa,
all the sweet things that she can find
todas as coisas doces que ela puder encontrar.
all the sweet things they can find
Todas as coisas doces que eles puderem encontrar.
Nenhum comentário:
Postar um comentário