Círculo da vida
(E. John/T. Rice) - © 1994
From the day we arrive on the planet,
Desde o dia em
que chegamos ao planeta,
and blinking, step
into the sun,
e reluzindo,
andamos para o sol,
there's more to be
seen
há mais para ser
visto
than can ever be
seen,
do que jamais
pode ser visto,
more to do than can
ever be done.
Mais a fazer do
que jamais pode ser feito.
Some say eat or be
eaten.
Alguns dizem que
é comer ou ser comido
some say live and
let live,
alguns dizem
viver e deixar viver,
but all are agreed
mas todos estão
de acordo
as they join the
stampede.
quando se juntam
no estouro da manada,
You should never
take more than you give
que nunca se
deveria ficar com mais do que se dá.
In the circle of
life,
No círculo da
vida,
it's the wheel of
fortune,
é a roda
da fortuna,
it's the leap of
faith,
é o salto da fé,
it's the band of
hope,
é o bando da
esperança,
till we find our
place
até encontrarmos
nosso lugar
on the path
unwinding
na estrada que se
desenrola
in the circle, the
circle of life.
No círculo, no
círculo da vida.
Some of us fall by
the wayside,
Alguns de nós
caímos ao longo do caminho,
and some of us soar
to the stars,
e alguns de nós
elevamos até as estrelas,
and some of us sail
through our troubles,
e alguns de nós
deslizamos através de nossos problemas,
and some have to
live with the scars.
E alguns têm de
viver com as cicatrizes.
There's far too much
to take in here,
Há muita coisa
para receber aqui,
more to find than
can ever be found;
mais para
encontrar do que jamais pode ser encontrado;
but the sun rolling
high,
mas os sol
girando no alto,
through the sapphire
sky,
através do céu
de safira,
keeps the great and
small
mantém o grande
e o pequeno
on the endless
round.
no giro sem fim.
In the circle of
life,
No círculo da
vida,
it's the wheel of
fortune,
é a roda
da fortuna,
it's the leap of
faith,
é o salto da fé,
it's the band of
hope,
é o bando da
esperança,
till we find our
place
até encontrarmos
nosso lugar
on the path
unwinding
na estrada que se
desenrola
in the circle, the
circle of life.
No círculo, no
círculo da vida.
On the path
unwinding,
Na estrada que se
desenrola
in the circle, the
circle of life.
No círculo, no
círculo da vida.
Nenhum comentário:
Postar um comentário