Não consigo deixar de me apaixonar
(G. Martini/Peretti/Creatore/Weiss) - © 1961
Wise men say only fools rush in,
Os sábios dizem: só os tolos são precipitados,
but I can't help fallin' in love with you.
mas eu não posso evitar de me apaixonar por você.
Os sábios dizem: só os tolos são precipitados,
but I can't help fallin' in love with you.
mas eu não posso evitar de me apaixonar por você.
Shall I stay? Would it be a sin
Eu devo ficar? Seria pecado
if I can't help fallin' in love with you?
se eu não puder deixar de me apaixonar por você?
Eu devo ficar? Seria pecado
if I can't help fallin' in love with you?
se eu não puder deixar de me apaixonar por você?
Like a river flows surely to the sea,
Assim como um rio corre seguramente até o mar,
darling, so it goes.
querida, assim é a vida.
Some things are meant to be.
Algumas coisas estão destinadas a acontecer.
Assim como um rio corre seguramente até o mar,
darling, so it goes.
querida, assim é a vida.
Some things are meant to be.
Algumas coisas estão destinadas a acontecer.
Take my hand, take my whole life too,
Segure minha mão, pegue minha vida inteira também,
for I can't help fallin' in love with you.
pois eu não consigo deixar de me apaixonar por você.
Segure minha mão, pegue minha vida inteira também,
for I can't help fallin' in love with you.
pois eu não consigo deixar de me apaixonar por você.
Nenhum comentário:
Postar um comentário