DO YOU KNOW THE WAY TO SAN JOSE – Dionne Warwick
Você conhece o caminho para San Jose?
(Burt Bacharach / Hal David) - © 1968
Ooh, ooh, ooh, oh
Do you know the way to San Jose?
Você sabe o caminho para San Jose?
I’ve been away so long
Estive longe tanto tempo
I may go wrong and lose my way
que posso errar e me perder.
Do you know the way to San Jose?
Você sabe o caminho para San Jose?
I'm going back to find
Estou voltando para encontrar
Some peace of mind in San Jose
um pouco de paz de espírito em San Jose.
L.A. is a great big freeway
Los Angeles é uma imensa rodovia.
Put a hundred down and buy a car
Desembolse duzentos dólares e compre um carro.
In a week, maybe two
Em uma semana, talvez duas,
They’ll make you a star
vão tornar você uma estrela.
Weeks turn into years, how quick they pass
Semanas se transformam em anos, como eles passam rápido!
And all the stars that never were
E todas as estrelas que nunca foram
Are parking cars and pumping gas
estão estacionando carros e enchendo tanques.
You can really breathe in San Jose
Você realmente pode respirar em San Jose.
They’ve got a lot of space
Eles têm muito espaço.
There’ll be a place where I can stay
Haverá um lugar onde eu posso ficar.
I was born and raised in San Jose
Eu nasci e fui criada em San Jose.
I'm going back to find
Estou voltando para encontrar
Some peace of mind in San Jose
um pouco de paz de espírito em San Jose.
Fame and fortune is a magnet
Fama e fortuna são um ímã
It can pull you far away from home
Podem puxar você pra longe de casa
With a dream in your heart you’re never alone
Com um sonho no seu coração, você nunca está sozinha.
Dreams turn into dust and blow away
Sonhos se transformam em poeira e se desfazem
And there you are without a friend
e lá está você, sem nenhum amigo.
You pack your car and ride away
Você enche seu carro e sai por aí.
I’ve got lots of friends in San Jose
Eu tenho muitos amigos em San Jose
Do you know the way to San Jose?
Você sabe o caminho para San Jose?
Ooh, oh, oh, oh
Oh, L.A. is a great big freeway
Oh Los Angeles é uma imensa rodovia
Put a hundred down and buy a car
Desembolse cem dólares e compre um carro
In a week, maybe two
Eu uma semana, talvez duas,
They’ll make you a star
eles vão tornar você uma estrela
Weeks turn into years, how quick they pass
Semanas se transformam em anos, como elas passam rápido!
And all the stars that never were
E todas as estrelas que nunca foram
Are parking cars and pumping gas
estão estacionando carros e enchendo tanques.
I’ve got lots of friends in San Jose
Eu tenho muitos amigos em San Jose.
Oh, do you know the way to San Jose?
Oh você conhece o caminho pra San Jose
Hmm, can’t wait to get back to San Jose
Hmm mal posso esperar pra voltar pra San Jose.
Nenhum comentário:
Postar um comentário