ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

*** How much I feel

=====================================================================
HOW MUCH I FEEL – Ambrosia
Quanto eu sinto
(David Pack) - © 1978
=====================================================================

I don't know how this whole business started
Não sei como esse negócio todo começou,
Of you thinkin' that I have been untrue.
De você achar que eu fui infiel
But if you think that we'd be better parted,
mas se você acha que é melhor nos separarmos,
It's gonna hurt me, but I'll break away from you.
Vai doer em mim, mas eu me afastarei de você.
Well, just give me the sign and I will be gone, yeah.
Bem, só me dê um sinal e eu vou embora.

That's how much I feel, feel for you, baby.
Isso é o quanto eu sinto, sinto por você, meu bem
How much I need, well I need your touch.
O quanto eu preciso, bem, eu preciso do seu toque
How much I live, I live for your loving.
O quanto eu vivo, eu vivo por seu amor
That's how much, that's how much,
Isso é o quanto, isso é o quanto
That's how much, that's how much.
Isso é o quanto, isso é o quanto

I sleep alone, and late at night I'm dreamin'
Eu durmo sozinho e tarde da noite estou sonhando
Of the togetherness that seems to be leaving me.
Com a intimidade que parece estar me abandonando
I'd give it all and then I'd give some more
Eu daria tudo e depois daria um pouco mais
If you would only love me like you had before.
Se você apenas me amasse como amou antes.
Well, take hold of my hand and all will be forgiven, yeah.
Bem, segure minha mão e tudo será perdoado

That's how much I feel, feel for you, baby.
Isso é o quanto eu sinto, sinto por você, meu bem
How much I need, well I need your touch.
O quanto eu preciso, bem, eu preciso do seu toque
How much I live, I live for your loving.
O quanto eu vivo, eu vivo por seu amor
That's how much, that's how much,
Isso é o quanto, isso é o quanto (eu sinto)
That's how much, that's how much.
Isso é o quanto, isso é o quanto (eu sinto)

So you try, try to stay in the middle.
Então você tenta, tenta ficar no meio
And then you cry, well you cry just a little.
E depois você chora, bem, você chora só um pouquinho
Then you both realize
então você percebe
Just how foolish you've been.
Simplesmente como tem sido tola
And you try to make amends
e tenta consertar as coisas,
But you're better off as friends.
Mas você é melhor como amigos.
'Cause that's how much, that's how much,
pois isso é o quanto, isso é o quanto (eu sinto)
That's how much, that's how much.
Isso é o quanto, isso é o quanto (eu sinto)

How's your life been goin' on?
Como sua via está indo?
I've got a wife now. Years we've been goin' strong.
Eu tenho uma esposa agora. Com os anos, estamos nos fortalecendo
There's just something that I've got to say:
Há só uma coisa que eu preciso dizer:
Sometimes when we make love,
às vezes, quando fazemos amor,
I still can see your face.
Ainda posso ver o seu rosto
Ooh, just try to recall
OH simplesmente tente lembrar
When we were as one, yeah.
Quando nós éramos um só.

That's how much I feel, feel for you, baby.
Isso é o quanto eu sinto, sinto por você, meu bem
How much I need, well I need your touch.
O quanto eu preciso, bem, eu preciso do seu toque
How much I live, I live for your loving.
O quanto eu vivo, eu vivo por seu amor
That's how much, that's how much,
Isso é o quanto, isso é o quanto
That's how much, that's how much.
Isso é o quanto, isso é o quanto

Nenhum comentário: