ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

*** Talking in your sleep

TALKING IN YOUR SLEEP – The Romantics
Falando durante o sono
(Canler, Skill, Palmar, Solley, Marinos) - © 1983
 

When you close your eyes
Quando você fecha os olhos
And go to sleep
e vai dormir,
And it's down to the sound
e tudo que se ouve é o som
Of a heartbeat
de uma batida de coração,
I can hear the things
posso ouvir as coisas
That you're dreamin' about
com as quais você está sonhando
When you open up your heart
quando você abre o coração
And the truth comes out
e a verdade vem à tona.

You tell me that you want me
Você me diz que me quer,
You tell me that you need me
você me diz que precisa de mim
You tell me that you love me
você me diz que me ama
And I know that I'm right
e eu estou que estou certo,
'Cause I hear it in the night
pois ouço isso no meio da noite.

I hear the secrets that you keep
Eu ouço os segredos que você guarda,
When you're talking in your sleep
quando você está falando durante o sono.
I hear the secrets that you keep
Eu ouço os segredos que você guarda
When you're talking in your sleep
quando você está falando durante o sono.

When I hold you in my arms at night
Quando eu tomo você nos braços à noite,
Don't you know you're sleeping in the spotlight
você não sabe que está dormindo sendo observada?
And all your dreams that you keep inside
e todos os seus sonhos que você guarda aí dentro
You're telling me the secrets
você está me contando os segredos
That you just can't hide
que você simplesmente não consegue esconder.

You tell me that you want me
Você me diz que me quer
You tell me that you need me
você me diz que precisa de mim
You tell me that you love me
você me diz que me ama
And I know that I'm right
e eu sei que estou certo,
'Cause I hear it in the night
pois ouço isso no meio da noite.

I hear the secrets that you keep
Eu ouço os segredos que você guarda,
When you're talking in your sleep
quando você está falando durante o sono.
I hear the secrets that you keep
Eu ouço os segredos que você guarda
When you're talking in your sleep
quando você está falando durante o sono.

I hear the secrets that you keep
Eu ouço os segredos que você guarda,
When you're talking in your sleep
quando você está falando durante o sono.
I hear the secrets that you keep
Eu ouço os segredos que você guarda
When you're talking in your sleep
quando você está falando durante o sono.

When you close your eyes
Quando você fecha os olhos
And you fall asleep
e cai no sono,
Everything about you is a mystery
tudo a seu respeito é um mistério.

You tell me that you want me
Você me diz que me quer
You tell me that you need me
você me diz que precisa de mim
You tell me that you love me
você me diz que me ama
And I know that I'm right
e eu sei que estou certo,
'Cause I hear it in the night
pois ouço isso no meio da noite.

I hear the secrets that you keep
Eu ouço os segredos que você guarda,
When you're talking in your sleep
quando você está falando durante o sono.
I hear the secrets that you keep
Eu ouço os segredos que você guarda
When you're talking in your sleep
quando você está falando durante o sono.
I hear the secrets that you keep
Eu ouço os segredos que você guarda,
When you're talking in your sleep
quando você está falando durante o sono.
I hear the secrets that you keep
Eu ouço os segredos que você guarda
When you're talking in your sleep
quando você está falando durante o sono.

Nenhum comentário: