ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

*** The rain, the park and other things

THE RAIN, THE PARK AND OTHER THINGS - The Cowsills

A chuva, o parque e outras coisas

(Artie Kornfeld / Steve Duboff) - © 1967



I saw her sitting in the rain
Eu a vi sentada na chuva
Raindrops falling on her
os pingos de chuva caindo sobre ela
She didn´t seem to care
Ela não parecia se importar.
She sat there and smiled at me
Ela se sentou lá e sorriu pra mim.

Then I knew
Então eu soube,
(I knew, I knew, I knew, I knew)
(eu soube, eu soube, eu soube, eu soube)
She could make me happy
que ela poderia me fazer feliz.
(Happy, happy, she could make me very happy)
(Feliz, feliz, ela poderia me fazer muito feliz)
Flowers in her hair
As flores no cabelo dela
Flowers every where
flores em toda a parte
(Every where)
(em toda a parte)

I love the flower girl
Eu adoro a garota da flor
Oh, I don´t know just why
Oh simplesmente não sei por quê.
She simply caught my eye
Ela simplesmente atraiu minha atenção.
I love the flower girl
Eu adoro a garota da flor.
She seemed so sweet and kind
Ela parecia tão doce e gentil
She crept in to my mind
Ela entrou na minha cabeça
(To my mind, to my mind)
(na minha cabeça, na minha cabeça)

I knew I had to say hello
Eu sabia que tinha de dizer “olá”
(Hello, hello)
(olá, olá)
She smiled up at me
Ela sorriu pra mim
And she took my hand
e pegou minha mão
And we walked
e nós caminhamos
Through the park alone
pelo parque sozinhos.

And I knew
E eu soube
(I knew, I knew, I knew, I knew)
(eu soube, eu soube, eu soube, eu soube)
She had made me happy
que ela tinha me feito feliz
(Happy, happy, she had made me very happy)
(feliz, feliz, ela tinha me feito muito feliz)
Flowers in her hair
As flores no cabelo dela
Flowers every where
flores em toda parte
(Every where)
(em toda parte)

I love the flower girl
Eu amo a garota das flores
Oh, I don´t know just why
Oh simplesmente não sei por quê.
She simply caught my eye
Ela simplesmente atraiu minha atenção.
I love the flower girl
Eu amo a garota das flores.
She seemed so sweet and kind
Ela parecia tão doce e gentil.
She crept in to my mind
ela entrou de mansinho na minha cabeça
(To my mind, to my mind)
na minha cabeça, na minha cabeça

Suddenly the sun broke through
De repente o sol despontou
(See the sun)
(veja o sol)
I turned around she was gone
Eu dei meia volta e ela se foi
(Where did she go?)
(Pra onde ela foi?)
And all I had left
E tudo que me restou
Was one little flower in my hand
foi uma pequena flor na minha mão.

But I knew
Mas sabia
(I knew, I knew, I knew, I knew)
(eu sabia, eu sabia, eu sabia, eu sabia)
She had made me happy
que ela tinha me feito feliz.
(Happy, happy, she had made me very happy).
(Feliz, feliz, ela tinha me feito muito feliz)
Flowers in her hair,
As flores no cabeço dela
Flowers every where.
As flores em toda parte
(Every where)
(em toda parte)

I love the flower girl
Eu amo a garota da flor
Was she reality or just a dream to me?
Será que ela era real ou simplesmente um sonho pra mim?
I love the flower girl
Eu amo a garota da flor
Her love showed me the way to find a sunny day
O amor dela me mostrou o modo de encontrar um dia de sol.
(Sunny day, sunny day,sunny day)
(dia de sol, dia de sol, dia de sol)
I love the flower girl
Eu amo a garota da flor
Was she reality or just a dream to me?
Será que ela era real ou simplesmente um sonho pra mim?

Nenhum comentário: