SEALED WITH A KISS – Bryan Hyland//Bobby Vinton//Jason Donovan
Selada com um beijo
(Peter Udell, Gary Geld) - © 1960
Though we´ve gotta say goodbye for the summer
Embora tenhamos de dizer
adeus pelo verão,
darling I promise you this
querida, eu lhe
prometo isto:
I'll send you all my love
Eu lhe enviarei todo o
meu amor
every day in a letter
todos os dias, numa
carta,
Sealed with a kiss
Selada com um beijo.
Yes it's gonna be a cold, lonely summer
Sim, vai ser um verão
frio e solitário,
but I´ll feel the emptiness
mas eu sentirei o vazio.
I'll send you all my dreams
Eu vou lhe enviar
todos os meus sonho
every day in a letter
todos os dias, numa carta
sealed with a kiss
selada com um beijo
I'll see you in the sunlight
Eu verei você na luz
do sol,
I'll hear your voice everywhere
Ouvirei sua voz em
toda parte.
I'll run to tenderly hold you
Correrei para abraçá-la
ternamente,
but darling you won't be there
mas, querida, você não
vai estar lá.
I don't wanna say goodbye for the summer
Não quero dizer adeus
durante o verão,
knowing the loneliness
sabendo da solidão.
so let us take a pledge to meet in September
Então, vamos fazer uma
jura de nos encontrarmos em setembro
and seal it with a kiss
e selá-la com um beijo.
Yes it's gonna be a cold lonely summer
Sim, vai ser um verão
frio e solitário,
but I´ll feel the emptiness
mas eu sinto o vazio.
I'll send you all my love
Vou lhe enviar todo o
meu amor
every day in a letter
todos os dias numa
carta
Sealed with a kiss
Selada com um beijo.
Sealed with a kiss.
Selada com um beijo.
Sealed with a kiss.
Selada com um beijo.
# Da trilha sonora da novela "Gente fina" (Globo)
Nenhum comentário:
Postar um comentário