PIGEON WITHOUT A DOVE – Patrick Dimon
Pombo sem uma pomba
(Carlos Gomes / Anthony ) - © 1979
If someone that says goodbye
Se alguém que diz
adeus
Is someone that you love
É alguém que você ama,
That's leaving not to come back
Que está partindo pra
não voltar
In your arms never more
Para os seus braços
nunca mais,
What would you do my friend?
O que você faria, meu
amigo?
How could you mend your broken heart
Como você consertaria
seu coração partido?
How could you learn to live alone
Como você poderia
aprender a viver só?
How could you learn to live apart
Como você poderia
aprender a viver separado?
Tell me (tell me if you know)
Diga-me (diga-me se
você sabe)
How can I let her know
Como posso dizer a ela
That I've got nothing
Que eu não tenho nada
Without her love
Sem o amor dela.
That I have no place to go
Que não tenho lugar
para ir,
That I'm a pigeon without a dove
Que sou um pombo sem
uma pomba.
I am a symphony without main melody
Sou uma sinfonia sem a
melodia principal,
That I am alone and lost
Que estou só e
perdido,
Drowned In a ragging deep sea
Afogado num mar
revolto e profundo.
How can I let her know
Como posso dizer a ela
That I've got nothing
Que eu não tenho nada
Without her love
Sem o amor dela.
That I have no place to go
Que não tenho lugar
para ir,
That I'm a pigeon without a dove
Que sou um pombo sem
uma pomba.
I am a symphony without main melody
Sou uma sinfonia sem a
melodia principal,
That I am alone and lost
Que estou só e
perdido,
Drowned In a ragging deep sea
Afogado num mar
revolto e profundo.
# Da trilha sonora da novela "Pai Herói" (Globo)
Nenhum comentário:
Postar um comentário