Você e eu
(Alice Cooper / Dick Wagner) - © 1977 [Album: Lace and Whiskey]
When I get home from
work,
Quando eu chego
em casa, vindo do trabalho,
I wanna wrap myself
around you.
Quero me enroscar
em você.
I wanna take you and
squeeze you
Quero pegá-la e
apertá-la
till the passion
starts to rise.
Até a paixão
começar a crescer.
I wanna take you to
heaven.
Quero levar você
até o céu.
That would make my
day complete.
Isso tornaria o
meu dia completo.
´Cause you and me
ain't no movie stars.
Pois você e eu
não somos astros de cinema.
What we are is what
we are.
A gente é o que
é.
We share a bed,
A gente divide
uma cama,
Some lovin' and TV,
yeah.
Um pouco de amor
e televisão.
And that's enough
for a workin' man.
E isso é
suficiente para um trabalhador.
What I am is what I
am.
Eu sou aquilo que
sou.
And I tell you,
babe,
E lhe digo,
benzinho,
oh that's enough for
me.
isso é
suficiente para mim.
Sometimes when
you're asleep
Às vezes, quando
você está dormindo,
And I'm just starin'
at the ceiling,
e eu estou
simplesmente olhando para o teto,
I wanna reach out
and touch you,
Quero chegar
perto e tocá-la,
But you just go on
dreamin'.
Mas você
simplesmente continua dormindo.
If I could take you
to heaven,
Se pudesse levar
você até o céu,
That would make my
day complete.
Isso tornaria o
meu dia completo.
´Cause you and me
ain't no movie stars.
Pois você e eu
não somos astros de cinema.
What we are is what
we are.
A gente é o que
é.
We share a bed,
A gente divide
uma cama,
Some lovin' and TV,
yeah.
Um pouco de amor
e televisão.
And that's enough
for a workin' man.
E isso é
suficiente para um trabalhador.
What I am is what I
am.
Eu sou aquilo que
sou.
And I tell you,
sweetheart,
E eu lhe digo,
doçura,
That’s just enough
for me.
É o bastante
para mim.
You and me ain't no
super stars.
Você e eu não
somos superastros.
What we are is what
we are.
Somos aquilo que
somos.
We share a bed,
A gente divide
uma cama,
some popcorn, and
TV, yeah.
Um pouco de
pipoca e televisão.
And that's enough
for a workin' man.
E isso é
bastante para um trabalhador.
What I am is what I
am.
Sou aquilo que
sou.
And I tell you,
babe,
E lhe digo,
benzinho,
you're just enough
for me.
você é o
bastante para mim.
When I get home from
work,
quando eu chego a
casa, vindo do trabalho,
I wanna wrap myself
around you.
Quero me enroscar
em você.
I´d like to hold
you and squeeze you
Gostaria de
segurá-la e apertá-la
till the passion
starts to rise.
Até a paixão
começar a crescer.
I wanna take you to
heaven.
Quero levar você
até o céu.
That would make my
day complete.
Isso tornaria o
meu dia completo.
´Cause you and me
ain't no movie stars.
Pois você e eu
não somos astros de cinema.
What we are is what
we are.
A gente é o que
é.
We share a bed,
A gente divide
uma cama,
Some lovin' and TV,
yeah.
Um pouco de amor
e televisão.
And that's enough
for a workin' man.
E isso é
suficiente para um trabalhador.
What I am is what I
am.
Eu sou aquilo que
sou.
I tell you, baby,
Eu lhe digo, meu
bem,
that's just enough
for me.
Isso é
simplesmente o bastante para mim.
Nenhum comentário:
Postar um comentário