Você ainda é a pessoa
(Shania Twain/Robert John "Mutt" Lange) - © 1998 - (Album: Come on over)
(When I first saw
you, I saw love.
Quando vi você
pela primeira vez, eu vi o amor.
And the first time
you touched me, I felt love.
E a primeira vez
que você me tocou, eu senti o amor.
And after all this
time, you're still the one I love.)
E depois de todo
esse tempo, você ainda é a pessoa que eu amo.
Looks like we made
it
Parece que
conseguimos.
Look how far we've
come, my baby.
Olhe até onde
nós já chegamos, meu bem.
We mighta took the
long way
Poderíamos ter
empreendido o caminho longo.
We knew we'd get
there someday
Sabíamos que
chegaríamos lá algum dia.
They said, "I
bet they'll never make it"
Diziam: Aposto
que eles nunca vão conseguir".
But just look at us
holding on
mas olhe só para
nós nos mantendo firmes
We're still together
still going strong
Ainda estamos
juntos, ainda seguindo fortes.
(You're still the
one)
Você ainda é a
pessoa
You're still the one
I run to
Você ainda é a
pessoa a quem eu recorro.
The one that I
belong to
A pessoa a quem
eu pertenço.
You're the one I
want for life
Você é a pessoa
que eu quero para toda a vida.
(You're still the
one)
Você ainda é a
pessoa.
You're still the one
that I love
Você ainda é a
pessoa que eu amo
The only one I dream
of
a única pessoa
com quem eu sonho
You're still the one
I kiss good night
você ainda é a
pessoa a quem eu dou o beijo de boa noite.
Ain't nothin' better
Não há nada
melhor
We beat the odds
together
Vencemos a luta
juntos.
I'm glad we didn't
listen
Estou contente
que não demos ouvido
Look at what we
would be missin'
Olhe o que
estaríamos perdendo.
They said, "I
bet they'll never make it"
Diziam: Aposto
que eles nunca vão conseguir".
But just look at us
holding on
mas olhe só para
nós dois, nos mantendo firmes.
We're still together
still going strong
Ainda estamos
juntos, ainda seguindo fortes.
(You're still the
one)
Você ainda é a
pessoa
You're still the one
I run to
Você ainda é a
pessoa a quem eu recorro.
The one that I
belong to
A pessoa a quem
eu pertenço.
You're the one I
want for life
Você é a pessoa
que eu quero para toda a vida.
(You're still the
one)
Você ainda é a
pessoa.
You're still the one
that I love
Você ainda é a
pessoa que eu amo
The only one I dream
of
a única pessoa
com quem eu sonho
You're still the one
I kiss good night
você ainda é a
pessoa a quem eu dou o beijo de boa noite.
(You're still the
one)
Você ainda é a
pessoa
You're still the one
I run to
Você ainda é a
pessoa a quem eu recorro.
The one that I
belong to
A pessoa a quem
eu pertenço.
You're the one I
want for life
Você é a pessoa
que eu quero para toda a vida.
(You're still the
one)
Você ainda é a
pessoa.
You're still the one
that I love
Você ainda é a
pessoa que eu amo
The only one I dream
of
a única pessoa
com quem eu sonho
You're still the one
I kiss good night
você ainda é a
pessoa a quem eu dou o beijo de boa noite.
I'm so glad we made
it
Estou tão
contente que conseguimos
Look how far we've
come my baby
Olhe até onde já
chegamos, meu bem.
# Da trilha sonora da novela "Corpo dourado" (Globo)
Um comentário:
Foi ótimo conhecer este endereço! Espero que outras músicas desta cantora sejam traduzidas.
Postar um comentário