ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

*** Under pressure

UNDER PRESSURE - Queen
Sob pressão
(Queen/D. Bowie) - © 1981
 


Pressure pushing down on me,
A pressão me impelindo para baixo,
pressing down on you.
pressionando você.
No man ask for.
Ninguém peça por isso.
Under pressure,
Sob pressão,
that burns a building down.
que incendeia um edifício.
splits a family in two.
divide uma família em duas partes.
puts people on streets.
leva as pessoas às ruas.

It's the terror of knowing,
É o terror de saber
what this world is about.
o que é este mundo.
Watching some good friends
Observando alguns bons amigos
screaming, "Let me out!"
gritando: deixem-me sair.
Pray tomorrow gets me higher.
Rezo para que o amanhã melhore meu espírito.
Pressure on people, people on streets.
Pressão sobre as pessoas, as pessoas nas ruas.

Chippin' around,
Andando por aí arrasado,
kick my brains around the floor.
sofro tremendamente.
These are the days
Estes são dias
it never rains but it pours
em que não chove, cai uma tempestade. (desgraça pouca é bobagem)
People on streets, people on streets.
Pessoas nas ruas.

It's the terror of knowing,
É o terror de saber
what this world is about.
o que é este mundo.
Watching some good friends
Observando alguns bons amigos
screaming, "Let me out!"
gritando: deixem-me sair.
Pray tomorrow gets me higher.
Rezo para que o amanhã melhore meu espírito.
Pressure on people, people on streets.
Pressão sobre as pessoas, as pessoas nas ruas.

Turned away from it all like a blind man.
Me afastei de tudo como um cego.
Sat on a fence, but it won't work.
Fiquei em cima do muro, mas não funcionou.
Keep coming up with love.
O amor vem aparecendo por aí.
but it's so slashed and torn.
mas é tão falso e em pedaços.
Why, why, why...
Por quê, por quê, por quê...
Love...
Amor

Insanity laughs under pressure we're cracking.
A insanidade ri sob a pressão que estamos sentindo.
Can't we give ourselves one more chance?
Não podemos nos dar mais uma chance?
Why can't we give love that one more chance?
Por que não podemos dar ao amor mais essa chance?
Why can't we give love, give love...
Por qanue não podemos dar amor, amor, amor...
'Cause love's such an old-fashioned word,
Porque o amor é uma palavra tão fora de moda,
and love dares you to care for.
e o amor o desafia a gostar
the people on the edge of the night.
das pessoas à margem da noite.
And love dares you to change our way of caring about ourselves.
E o amor o desafia a mudar nosso modo de cuidar de nós mesmos.
This is our last dance.
Esta é nossa última dança.
This is ourselves.
Isto somos nós mesmos.
This is ourselves under pressure.
Isto somos nós mesmos sob pressão.
Under pressure, under pressure, pressure...
Sob pressão, sob pressão, pressão...

Nenhum comentário: