PURPLE RAIN – Prince
Chuva púrpura
(Prince) - © 1984
=====================================================================
=====================================================================
I never meant to cause you any sorrow
Eu nunca pretendi lhe
causar nenhum sofrimento.
I never meant to cause you any pain
Eu nunca tive intenção
de lhe causar nenhuma dor.
I only wanted one time to see you laughing
Eu só queria você você
rindo pelo menos uma vez
I only want to see you laughing in the purple rain
Eu só quero ver você
rindo na chuva púrpura.
purple rain, purple rain
chuva púrpura, chuva
púrpura
I only want to see you bathing in the purple rain
Eu só quero ver você
se banhando na chuva púrpura.
I never wanted to be your weekend lover
E nunca quis ser seu
amor de fim de semana
I only wanted to be some kind of friend
Eu só queria ser uma
espécie de amigo
baby I could never steal you from another
meu bem, eu nunca
poderia roubar você de outro.
it's such a shame our friendship had to end
é uma pena que nossa
amizade teve de acabar.
purple rain, purple rain
chuva púrpura, chuva
púrpura
I only want to see you underneath the purple rain
Eu só quero ver você
debaixo da chuva púrpura
honey, I know, I know, I know times are changing
querida eu sei, eu
sei, eu sei que os tempos estão mudando,
it's time we all reach out for something new, that means you
too
é hora de buscarmos
outra pessoa, isso quer dizer você também.
you say you want a leader
você diz que quer um
líder
but you can't seem to make up your mind
mas você não parece
mudar de ideia.
I think you better close it
É melhor você fechar
and let me guide you into the purple rain
e deixar-me guiá-la
dentro da chuva púrpura
Purple rain, purple rain
Chuva púrpura, chuva
púrpura
I only want to see you, only want to see you
Eu só quero ver você,
só quero ver você
in the purple rain
na chuva púrpura.
Nenhum comentário:
Postar um comentário