ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

*** Talking out of turn

TALKING OUT OF TURN – The Moody Blues
Falando na hora errada
(John Lodge) - © 1981
=========================================================================

When I took a little loving from you
Quando eu tirei um pouco de amor de você,
Oh I, never thought about the hurting inside
Oh eu nunca pensei na dor aqui dentro.
But I took a little more than I should
Mas eu tirei um pouco mais do que deveria
Oh why, can't explain that I would ever
Oh por quê? Não consigo explicar por que eu
Let you slip through my fingers
Deixei você escapar pelos meus dedos.
Let you escape like yesterday
Deixei você escapar como ontem
I would appreciate you knowing
Eu ficaria satisfeito se você soubesse
I thought you love had come to stay
Que eu achei que seu amor tinha chegado pra ficar.

Talking out of turn
Falando na hora errada
Shot to pieces
Em pedaços
When will I learn
Quando será que vou aprender?
Talking out of turn
Falando na hora errada
Shot to pieces
Em pedaços
When will I learn
Quando será que vou aprender?

But I took a little more of you each day
Mas eu tirei um pouco mais de você a cada dia
When I didn't see that I was breaking you apart
Quando não vi que estava partindo seu coração.
With angry words of love I didn't mean
Com palavras de amor que eu não pretendia dizer
Oh why, can't believe that I would ever
Oh por quê? Não consigo acreditar que eu
Talk myself out of tomorrow
Falava sobre o amanhã
Talked like a fool to yesterday
Falava como um tolo sobre o ontem
And as the evening loses colour
E quando a noite perder a cor,
Your love began to fade away
O seu amor começou a desaparecer.

Talking out of turn
Falando na hora errada
Talking out of turn
Falando na hora errada

If I upset you
Seu eu a aborreci,
I didn't mean to hurt you
Eu não tinha a intenção de magoá-la.
I didn't mean to make you cry
Eu não tinha a intenção de fazer você chorar.
I don't need an alibi
Eu não preciso de nenhum álibi
To start me talking out of turn
Pra começar a falar fora de hora.

When I took a little loving from you
Quando eu tirei um pouco de amor de você,
Oh I, can't believe that I would ever
Oh eu não consigo acreditar que um dia
Let you slip through my fingers
Deixei você escapar pelos meus dedos
Let you escape like yesterday
Deixei você escapar como ontem
I would appreciate you knowing
Eu agradeceria se você soubesse
I thought your love had come to stay
Que eu achei que seu amor tinha chegado pra ficar.

Talking out of turn
Falando na hora errada
Shot to pieces
Em pedaços
When will I learn
Quando será que vou aprender?
Talking out of turn
Falando na hora errada
Shot to pieces
Em pedaços
When will I learn
Quando será que vou aprender?

Nenhum comentário: