ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

*** Through the fire


THROUGH THE FIRE - Chaka Khan
Através do fogo
(David Foster/Tom Keane/Cynthia Weil) - © 1984
 

I look in your eyes and I can see
Eu olho nos seus olhos e posso ver
We've loved so dangerously
que a gente se amou tão perigosamente
You're not trusting your heart to anyone
Você não está confiando seu coração a ninguém
You tell me you're gonna play it smart
Você me diz que vai ser esperto.
We're through before we start
A gente acabou antes de começar
But I believe that we've only just begun
mas acredito que nós apenas começamos

When it's this good, there's no saying no
Quando é tão bom, não há como dizer não
I want you so, I'm ready to go
eu quero você tanto. Estou pronta para ir

Through the fire, to the limit, to the wall
Através do fogo, até o limite, até a parede
For a chance to be with you
por uma oportunidade de estar com você,
I'd gladly risk it all
eu arriscaria tudo de bom grado
Through the fire
Através do fogo,
Through whatever, come what may
em tudo que houver,
For a chance at loving you
por uma oportunidade de amar você
I'd take it all the way
eu iria até o fim
Right down to the wire
até o última instante.
Even through the fire
Até mesmo através do fogo.

I know you're afraid of what you feel
Eu sei que você tem medo daquilo que sente
You still need time to heal
Você ainda precisa de tempo para curar
And I can help if you'll only let me try
e eu posso ajudar se pelo menos você me deixar tentar
You touch me and something in me knew
você me toca e algo em mim soube
What I could have with you
o que eu poderia ter com você
Now I'm not ready
Agora não estou pronto
to kiss that dream goodbye
para me despedir desse sonho

When it's this sweet, there's no saying no
Quando é tão doce, não há como dizer não
I need you so, I'm ready to go
Preciso tanto de você. Estou pronta pra ir

Through the fire, to the limit, to the wall
Através do fogo, até o limite, até a parede
For a chance to be with you
por uma oportunidade de estar com você,
I'd gladly risk it all
eu arriscaria tudo de bom grado
Through the fire
Através do fogo,
Through whatever, come what may
em tudo que houver,
For a chance at loving you
por uma oportunidade de amar você
I'd take it all the way
eu iria até o fim
Right down to the wire
até o última instante.
Even through the fire
Até mesmo através do fogo.

Through the test of time
Através do teste do tempo

Through the fire, to the limit, to the wall
Através do fogo, até o limite, até a parede
For a chance to be with you
por uma oportunidade de estar com você,
I'd gladly risk it all
eu arriscaria tudo de bom grado
Through the fire
Através do fogo,
Through whatever, come what may
em tudo que houver,
For a chance at loving you
por uma oportunidade de amar você
I'd take it all the way
eu iria até o fim
Right down to the wire
até o última instante.
Even through the fire
Até mesmo através do fogo.

To the wire, to the limit
Até o último instante, até o limite
Through the fire, through whatever
através do fogo, pelo que for
Through the fire, to the limit
através do fogo, até o limite
Through the fire, through whatever
através do fogo, pelo que for
Through the fire, to the limit
através do fogo, até o limite
Through the fire, through whatever
através do fogo, pelo que for

Nenhum comentário: