Sinto vontade de
fazer amor
(Eugene
McDaniels) – © 1974
Strollin' in the
park,
Passeando no
parque,
watching winter turn
to spring
vendo o inverno
se transformar em primavera,
Walkin' in the dark,
caminhando no
escuro,
seein' lovers do
their thing,
vendo os amantes
se amando
Ooh That's the time
I feel like making love to you.
Essa é a hora em
que sinto vontade de fazer amor com você.
That's the time I
feel like making dreams come true oh baby
Essa é a hora em
que sinto vontade de tornar os sonhos realidade, oh meu bem
When you talk to me,
Quando você fala
comigo,
when you're moanin'
sweet and low.
Quando você está
gemendo docemente e baixinho,
When you're touchin'
me, all my feelings start to show.
Quando você está
me tocando, todos os meus sentimentos começam a aflorar,
Ooh That's the time
I feel like making love to you.
Essa é a hora em
que sinto vontade de fazer amor com você.
That's the time I
feel like making dreams come true, oh baby
Essa é a hora em
que sinto vontade de tornar os sonhos realidade, oh meu bem
In a restaurant,
holdin' hands by candlelight.
Num restaurante,
de mãos dadas à luz de vela,
while you're
touchin' me,
enquanto você me
tocando,
wantin´ you with
all my might.
Me desejando como
toda a sua força,
Ooh That's the time
I feel like making love to you.
Essa é a hora em
que sinto vontade de fazer amor com você.
That's the time I
feel like making dreams come true, oh baby
Essa é a hora em
que sinto vontade de tornar os sonhos realidade, oh meu bem
Strollin' in the
park,
Passeando no
parque,
watching winter turn
to spring
vendo o inverno
se transformar em primavera,
Walkin' in the dark,
caminhando no
escuro,
seein' lovers do
their thing,
vendo os amantes
se amando
Ooh that's the time
I feel like making love to you.
Essa é a hora em
que sinto vontade de fazer amor com você.
That's the time I
feel like making dreams come true, oh baby.
Essa é a hora em
que sinto vontade de tornar os sonhos realidade.
Nenhum comentário:
Postar um comentário