HOW BOUT US – Champaign
E quanto a nós?
(Dana Walden) - ©
1981
Ooh, short and sweet
Oh! Curto e
grosso
No sense in draggin'
on past our needs
Não faz sentido
prolongar nossas necessidades.
Let's don't keep it
hangin' on
Vamos lá, não
continue insistindo
If the fire's out,
we should both be gone
Se o foto se
apagou, nós dois deveríamos ir embora
Some people are made
for each other
Algumas pessoas
são feitas uma para a outra
Some people can love
one another for life,
Algumas pessoas
podem amar uma a outra a vida toda.
how 'bout us
E quanto a nós?
Some people can hold
it together
Algumas pessoas
podem continuar juntas
Last through all
kinds of weather,
resistir através
de todas as condições
Can't we
Será que não
podemos?
Now don't you get me
wrong (watcha you saying to me baby)
Agora, não me
entenda mal (o que você está me dizendo, meu bem?)
'Cause I'm not
tryin' now to end it all (let's start something new)
porque agora eu
não tô tentando terminar tudo (vamos começar algo novo)
It's just that I
have seen (what have you seen)
É só porque eu
já vi (o que você já viu)
Too many lover's
hearts lose their dreams (we won't lose it)
muitos corações
de amantes perderem seus sonhos (não vamos perder)
Some people are made
for each other
Algumas pessoas
são feitas uma para a outra
Some people can love
one another for life,
Algumas pessoas
podem amar uma a outra a vida toda.
how 'bout us
E quanto a nós?
Some people can hold
it together
Algumas pessoas
podem continuar juntas
Last through all
kinds of weather,
resistir através
de todas as condições
Can't we
Será que não
podemos?
How about us, how
about us baby
E quanto a nós,
e quanto a nós, meu bem?
How about us, how
about us baby
E quanto a nós,
e quanto a nós, meu bem?
How about us, how
about us baby
E quanto a nós,
e quanto a nós, meu bem?
Are we going to make
it girl
Será que vamos
conseguir, garota?
Or are we gonna
drift and drift and drift together
ou será que
vamos nos afastar cada vez mais?
Ohhhh love
Oh amor
Some people are made
for each other
Algumas pessoas
são feitas uma para a outra
Some people can love
one another for life,
Algumas pessoas
podem amar uma a outra a vida toda.
how 'bout us
E quanto a nós?
Some people can hold
it together
Algumas pessoas
podem continuar juntas
Last through all
kinds of weather,
resistir através
de todas as condições
tell me, can we?
Diga-me: será
que podemos?
Nenhum comentário:
Postar um comentário