ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

*** How bout us


HOW BOUT US – Champaign
E quanto a nós?
(Dana Walden) - © 1981
 

Ooh, short and sweet
Oh! Curto e grosso
No sense in draggin' on past our needs
Não faz sentido prolongar nossas necessidades.
Let's don't keep it hangin' on
Vamos lá, não continue insistindo
If the fire's out, we should both be gone
Se o foto se apagou, nós dois deveríamos ir embora

Some people are made for each other
Algumas pessoas são feitas uma para a outra
Some people can love one another for life,
Algumas pessoas podem amar uma a outra a vida toda.
how 'bout us
E quanto a nós?
Some people can hold it together
Algumas pessoas podem continuar juntas
Last through all kinds of weather,
resistir através de todas as condições
Can't we
Será que não podemos?

Now don't you get me wrong (watcha you saying to me baby)
Agora, não me entenda mal (o que você está me dizendo, meu bem?)
'Cause I'm not tryin' now to end it all (let's start something new)
porque agora eu não tô tentando terminar tudo (vamos começar algo novo)
It's just that I have seen (what have you seen)
É só porque eu já vi (o que você já viu)
Too many lover's hearts lose their dreams (we won't lose it)
muitos corações de amantes perderem seus sonhos (não vamos perder)

Some people are made for each other
Algumas pessoas são feitas uma para a outra
Some people can love one another for life,
Algumas pessoas podem amar uma a outra a vida toda.
how 'bout us
E quanto a nós?
Some people can hold it together
Algumas pessoas podem continuar juntas
Last through all kinds of weather,
resistir através de todas as condições
Can't we
Será que não podemos?

How about us, how about us baby
E quanto a nós, e quanto a nós, meu bem?
How about us, how about us baby
E quanto a nós, e quanto a nós, meu bem?
How about us, how about us baby
E quanto a nós, e quanto a nós, meu bem?

Are we going to make it girl
Será que vamos conseguir, garota?
Or are we gonna drift and drift and drift together
ou será que vamos nos afastar cada vez mais?

Ohhhh love
Oh amor

Some people are made for each other
Algumas pessoas são feitas uma para a outra
Some people can love one another for life,
Algumas pessoas podem amar uma a outra a vida toda.
how 'bout us
E quanto a nós?
Some people can hold it together
Algumas pessoas podem continuar juntas
Last through all kinds of weather,
resistir através de todas as condições
tell me, can we?
Diga-me: será que podemos?

Nenhum comentário: