DARLING JE VOUS AIME BEAUCOUP – Nat King Cole
Querida, eu amo muito
você
(Anna Sosenko) - ©1936/1955
Darling, je vous aime beaucoup
Querida, eu amo muito
você
Je ne sais pas what to do
Eu não sei o que
fazer.
You know you've completely
Você sabe que você
Stolen my heart
Roubou meu coração
completamente.
Morning, noon and night-time too
De manhã, meio-dia e à
noite também,
Toujours, wondering what to do
Sempre me perguntando
o que fazer.
That's the way I've felt
É assim que tenho me
sentido
Right from the start
Desde o início
Ah, Cherie!
Ah querida
My love for you is très, très fort
O meu amor por você é
muito, muito forte.
Wish my French were good enough
Queria que o meu
francês fosse bom o bastante.
I'd tell you so much more
Eu lhe diria tanta
coisa mais.
But I hope that you compree
Mas espero que você
compreenda
All the things you mean to me
Todas as coisas que
você significa pra mim
Darling, je vous aime beaucoup
Querida, eu amo muito
você
I love you, yes I do
Amo você, sim, amo.
Wish my French were good enough
Queria que meu francês
fosse bom o bastante
I'd tell you so much more
Eu lhe diria tanta
coisa mais
But I hope that you compree
Mas espero que você
compreenda
All the things you mean to me
Todas as coisas que
você significa pra mim
Darling, je vous aime beaucoup
Querida, eu amo muito
você
I love you, yes I do
Amo você, sim, amo.
(Darling, je vous aime beaucoup)
(Querida, eu amo muito
você)
I love you, yes I do
Amo você, sim, eu amo.
Nenhum comentário:
Postar um comentário