BRIDGE OVER TROUBLED WATER - Simon and Garfunkel
Ponte sobre água conturbada
(P. Simon) - © 1970
When you're weary, feeling small,
Quando você estiver cansada, se sentido pequena,
when tears are in your eyes, I will dry them all.
Quando as lágrimas estiverem nos seus olhos, eu as enxugarei todas.
I'm on your side,
when tears are in your eyes, I will dry them all.
Quando as lágrimas estiverem nos seus olhos, eu as enxugarei todas.
I'm on your side,
Estou do seu lado.
Oh when times get rough,
oh quando as horas ficarem difícies
and friends just can't be found
Oh when times get rough,
oh quando as horas ficarem difícies
and friends just can't be found
e os amigos simplesmente não puderem ser encontrados,
like a bridge over troubled water I will lay me down.
Como uma ponte sobre a água conturbada, eu me estenderei.
Like a bridge over troubled water I will lay me down.
Como uma ponte sobre a água conturbada, eu me estenderei.
like a bridge over troubled water I will lay me down.
Como uma ponte sobre a água conturbada, eu me estenderei.
Like a bridge over troubled water I will lay me down.
Como uma ponte sobre a água conturbada, eu me estenderei.
When you're down and out,
Quando você estiver deprimida,
when you're on the street
quando estiver na rua
and evening falls so hard,
e a noite cair tão pesadamente
eu lhe darei conforto
I will comfort you,
I'll take your part.
Eu tomarei seu lugar.
Oh, when darkness comes
Oh, quando a escuridão chegar
and pain is al around,
e a dor estiver em toda a parte,
like a bridge over troubled water I will lay me down.
Como uma ponte sobre a água conturbada, eu me estenderei.
like a bridge over troubled water I will lay me down.
Como uma ponte sobre a água conturbada, eu me estenderei.
Sail on, silver girl, sail on by.
Vá em frente, garota de prata, siga navegando.
Your time has come to shine.
Chegou sua hora de brilhar.
All your dreams are on the way.
Todos os seus sonhos estão a caminho.
See how they shine.
Veja como eles brilham.
Oh, if you need a friend,
Oh, se você precisar de um amigo,
I'm saling right behind.
Estou navegando bem atrás.
Like a bridge over troubled water, I will ease your mind.
Como uma ponte sobre a água conturbada, eu aliviarei sua mente.
Like a bridge over troubled water, I will ease your mind.
Como uma ponte sobre a água conturbada, eu aliviarei sua mente.
Vá em frente, garota de prata, siga navegando.
Your time has come to shine.
Chegou sua hora de brilhar.
All your dreams are on the way.
Todos os seus sonhos estão a caminho.
See how they shine.
Veja como eles brilham.
Oh, if you need a friend,
Oh, se você precisar de um amigo,
I'm saling right behind.
Estou navegando bem atrás.
Like a bridge over troubled water, I will ease your mind.
Como uma ponte sobre a água conturbada, eu aliviarei sua mente.
Like a bridge over troubled water, I will ease your mind.
Como uma ponte sobre a água conturbada, eu aliviarei sua mente.
Nenhum comentário:
Postar um comentário