JUST LIKE A WOMAN – Bob Dylan
Assim como uma mulher
(B. Dylan) - © 1966
(B. Dylan) - © 1966
Nobody feels any pain.
Ninguém sente dor
alguma.
Tonight, as I stand
inside the rain.
esta noite, enquanto
eu fico parado na chuva.
Everybody knows that
baby’s got new clothes,
Todo o mundo sabe
que a garota comprou roupas novas,
But lately I see her
ribbons and her bows
mas ultimamente eu
vejo que suas fitas e suas reverências
Have fallen from her
curls.
caíram dos cachos
de seu cabelos.
She takes just like
a woman.
Ela age assim como
uma garota.
(Yes, she does)
Sim, age.
She makes love just
like a woman.
Ela faz amor assim
como uma mulher.
(Yes, she does)
Sim, faz.
And she aches just
like a woman,
E ela sente dor
assim como uma mulher,
But she breaks just
like a little girl.
mas ela se
descontrola como uma garotinha.
Queen Mary, she’s
my friend.
A rainha Mary é
minha amiga.
yes, I believe I'll
go see her again.
Sim, acredito que
vou vê-la de novo.
Nobody has to guess
that baby can’t be blessed,
Ninguém precisa
adivinhar que a garota não pode ser abençoada,
Till she finally
sees that she’s like all the rest,
até que
finalmente veja que ela é assim como todas as outras,
With her fog, her
amphetamine and her pearls.
com sua confusão
mental, sua anfetamina e suas pérolas.
She takes just like
a woman.
Ela age assim como
uma garota.
(Yes, she does)
Sim, age.
She makes love just
like a woman.
Ela faz amor assim
como uma mulher.
(Yes, she does)
Sim, faz.
And she aches just
like a woman,
E ela sente dor
assim como uma mulher,
But she breaks just
like a little girl.
mas ela se
descontrola como uma garotinha.
It was raining from
the first,
Estava chovendo
desde o começo,
And I was dying
there of thirst.
e eu estava
morrendo de sede lá.
So, I came in here,
Então, eu vi
aqui
And your long time
curse hurts;
e sua maldição
de longa data machuca;
But what’s worse
is this pain in here.
mas o que é pior
é esta dor aqui dentro.
I can’t stay in
here.
Não posso ficar
aqui.
Ain’t it clear
that I just can’t fit?
Não está claro
que eu simplesmente não consigo me encaixar?
Yes, I believe it’s
time for us to quit.
Sim, acredito que
é hora de a gente desistir.
But when we meet
again,
Mas quando nos
encontrarmos outra vez,
Introduced as
friends,
apresentados como
amigos,
Please don’t let
on that ya knew me when
Por favor, não
deixe escapar que você me conheceu quando
I was hungry and it
was your world.
eu estava faminto
e era o seu mundo.
Ah, you fake just
like a woman.
Ah você finge
assim como uma mulher
(Yes, you do)
Sim, você finge.
You make love just
like a woman.
Você faz amor
assim como uma mulher.
(Yes, you do).
Sim, você faz.
Then you ache just
like a woman,
Você sente dor
assim como uma mulher.
But you break just
like a little girl.
mas você se
descontrola assim como uma garotinha.
Nenhum comentário:
Postar um comentário