ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

*** Walking on the Chinese Wall

 WALKING ON THE CHINESE WALL – Phillip Bailey
Andando na muralha da China
(Roxanne Seeman/Billie Hughes) - © 1985
 

Walking on a Chinese
Andando sobre a
Walking on a Chinese Wall
andando na muralha da China.

Watching for the coins to
Vendo as moedas
Watching for the coins to fall
vendo as moedas caírem

Butterfly
Borboleta,
Spread your painted wings
estenda suas asas pintadas
From an answer from the ching
a partir de uma resposta do i-ching
By the stream
pelo riacho
Stretching in the rocks
estendendo-se nas pedras
Tiger on the mountain-top
O tigre no topo da montanha.

Walking on the Chinese Wall
Andando na muralha da China
Watching for the coins to fall
vendo as moedas caírem

Now the sun is rising in the east
Agora o sol está nascendo no oriente

Looking for my golden fleece
procurando meu casaco de lã dourado
Iv'ry skin
pele de marfim
Scarlet colour deep
cor escarlate profunda

Lips that burn but do not speak
Lábios que queimam mas não falam
Three misty nights waiting by the shore
Três noites nevoentas esperando junto à praia
May be that my lover comes no more
pode ser que o meu amor não venha mais.
Red chamber dream from the sky above
O sonho da câmara vermelha lá do céu
Ancient tales of hidden Chinese love
Estórias antigas de amores chineses ocultos
On the Chinese Wall
na muralha da China
Watching for the coins to fall
vendo as moedas caírem.

Blue-red silk burning on my chest
Seda azul e vermelha queimando no meu peito

Go to sleep but not to rest
Ir dormir mas não descansar
Stepping stones on the yellow sea
pisando pedras no mar amarelo

Dreaming she'll be there for me
Sonhando que ela estará lá para mim
Come down the clouds to the sea of flames
Descer as nuvens até o mar de chamas,
From the mountain hear the cry of pain
Da montanha ouço o grito de dor
Red chamber dream from the sky above
Sonho de câmara vermelha lá do céu
Ancient tales of hidden Chinese love
Estórias antigas de amores chineses ocultos

On the Chinese Wall
Na muralha da China
Watching for the coins to fall
vendo as moedas caírem
On the Chinese Wall
Na muralha da China
Watching for the coins to fall
vendo as moedas caírem
On the Chinese Wall
na muralha da China
Butterfly
Borboleta
Spread your wings from an answer from the ching
estenda suas asas a partir de uma resposta do i-ching
Watching for the coins to fall
vendo as moedas caírem
Blue-red silk on my chest
Seda azul e vermelha no meu peito
Go to sleep but not to rest
Ir dormir mas não descansar
Oh no
Walking on the Chinese Wall
Andando na muralha da China
Walking on the Chinese Wall
Andando na muralha da China
Walking on the Chinese Wall
Andando na muralha da China
Watching for the coins to fall
vendo as moedas caírem

Nenhum comentário: