WHEN YOU SAY NOTHING
AT ALL – Ronan Keating
Quando você não
diz absolutamente nada
(Paul Overstreet,
Don Schlitz) © 1995
It's amazing how you
É incrível como você
Can speak right to
my heart.
Consegue falar
diretamente ao meu coração
Without saying a
word
sem dizer uma
palavra,
You can light up the
dark.
Você consegue
iluminar a escuridão.
Try as I may, I
could never explain
Mesmo tentando,
eu nunca conseguiria explicar
What I hear when you
don't say a thing.
O que ouço
quando você não diz nada.
The smile on your
face
O sorrido no seu
rosto
Lets me know that
you need me.
Me faz saber que
você precisa de mim.
There's a truth in
your eyes
Há uma verdade
nos seus olhos
Saying you'll never
leave me.
Dizendo que você
nunca vai me deixar.
The touch of your
hand says you'll catch me wherever I fall.
O toque de sua
mão diz que você vai me pegar sempre que eu cair.
You say it best when
you say nothing at all.
Você diz isso
melhor quando não diz nada.
All day long I can
hear
O dia inteiro
posso ouvir
People talking out
loud (oooh).
As pessoas
conversando alto.
But when you hold me
near (you hold me near)
Mas quando você
me abraça
You drown out the
crowd (the crowd, the crowd).
Você abafa o som
da multidão (da multidão, da multidão)
Try as they may,
they can never define
Por mais que
tentem, elas nunca podem definir
What's been said
between your heart and mine.
O que foi dito
entre seu coração e o meu.
The smile on your
face
O sorriso no seu
rosto
Lets me know that
you need me.
Me faz saber que
você precisa de mim
There's a truth in
your eyes
Há uma verdade
nos seus olhos
Saying you'll never
leave me.
Dizendo que você
nunca me deixará
The touch of your
hand says you'll catch me wherever I fall.
O toque de sua
mão diz que você vai me pegar onde quer que eu caia
You say it best (you
say it best) when you say nothing at all.
Você diz isso
melhor quando não diz absolutamente nada.
The smile on your
face
O sorriso no seu
rosto
Lets me know that
you need me.
Me faz saber que
você precisa de mim.
There's a truth in
your eyes
Há uma verdade
nos seus olhos.
Saying you'll never
leave me.
Dizendo que você
nunca me deixará.
The touch of your
hand says you'll catch me wherever I fall.
O toque de sua
mão diz que você vai me pegar onde quer que eu caia.
You say it best (you
say it best) when you say nothing at all.
Você diz isso
melhor quando não diz absolutamente nada.
(You say it best
when you say nothing at all.
Você diz isso
melhor quando não diz absolutamente nada.
You say it best when
you say nothing at all.)
você diz isso
melhor quando não diz absolutamente nada.
That smile on your
face,
Esse sorriso no
seu rosto,
The truth in your
eyes,
a verdade nos
seus olhos
The touch of your
hand
o toque da sua
mão
Lets me know that
you need me.
Me faz saber que
você precisa de mim.
(You say it best
when you say nothing at all.
Você diz isso
melhor quando não diz absolutamente nada
You say it best when
you say nothing at all.)
Você diz isso
melhor quando não diz absolutamente nada.
# Da trilha sonora da novela "Vila Madalena" (Globo)
Nenhum comentário:
Postar um comentário