ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

*** Just like the wind

JUST LIKE THE WIND – Tony Garcia
Assim como o vento
(Tony Garcia/Peter Fontaine) - © 1991


“She walked into the world of tomorrow
Ela entrou no mundo do amanhã
Leaving me in pain and in sorrow
me deixando com dor e sofrimento,
Never have I had a love that I love so much
eu nunca tive um amor que eu ame tanto.
And it's gone out the door just like the wind
e saiu pela porta assim como o vento”.

As I look into your eyes
Quando eu olho dentro dos seus olhos,
I can see that you wanted me to love you
posso ver que você queria que eu amasse você.
You wanted to be mine
Você queria ser minha.
You said that it was wrong
Você disse que era errado
You loving me, me lovin´ you
você me amando, eu amando você,
But you had a desperate heart
mas estava com o coração desesperado,
And so did I
e eu também.
Dreams that we made, were they all in vain
Os sonhos que fizemos foram todos em vão?
How could you let it go so far?
Como você pôde deixar chegar tão longe?
You was calling out my name
Você estava chamando meu nome,
As we made love through the night
quando fizemos amor noite adentro.
You told me that you love me but you're gone
Você me disse que me ama, mas foi embora.
Now you're gone
Agora você se foi.

So I walk into the world of tomorrow
Então, eu entro no mundo do amanhã,
Hide behind the raindrops of sorrow
me escondo atrás dos pingos de chuva do sofrimento,
Dream of a love that could have been
eu sonho com um amor que poderia ter acontecido,
But now you're gone forever
mas agora você se foi pra sempre,
My love, my girl
meu amor, minha garota
Just like the wind (no no no no)
Assim como o vento (não, não, não, não)
Just like the wind
Assim como o vento,

How many times deep down inside
Quantas vezes, aqui dentro de mim,
I asked the question why
eu me perguntei por que,
If you loved me like you said you do
se você me amava, como disse que amava,
Why aren't you by my side?
Por que você não está ao meu lado.
Well I do know that there's no hope
Bem, eu sei que não há esperança
If you don't give our love a try
se você não dá uma chance ao nosso amor.
Steal my heart, cause me to cry
Rouba o meu coração, me faz chorar,
Then push me aside
depois de descarta.
Act like you never loved me
Age como se nunca tivesse me amado
When I can see love through your eyes
Quando posso ver amor através dos seus olhos.
You´ll finally realize
você finalmente vai perceber
That I'm standing all alone
que estou aqui completamente só
As you walk away
Quando você fr embora,
I'll take the fault girl
eu assumirei a culpa, garota,
With nothing else to say
sem nada mais pra dizer,

So I walk into the world of tomorrow
Então, eu entro no mundo do amanhã,
Hide behind the raindrops of sorrow
me escondo atrás dos pingos de chuva do sofrimento,
Dream of a love that could have been
eu sonho com um amor que poderia ter acontecido,
But now you're gone forever
mas agora você se foi pra sempre,
My love,
meu amor,
My girl
minha garota
Just like the wind (no no no no)
Assim como o vento (não, não, não, não)
Just like the wind
Assim como o vento,

“She took her love away from me
Ela levou embora seu amor
And I loved her so much
e eu a amei tanto
She hurt me so bad
Ele me magoou tanto
But she was gone out of my life
mas ela saiu da minha vida
Just like the wind
assim como o vento
Feeling like a love that I never had gone”
sentindo como um amor que eu nunca senti.

Walk into the world of tomorrow
Eu entro no mundo do amanhã,
Hide behind the raindrops of sorrow
me escondo atrás dos pingos de chuva do sofrimento,
Dream of a love that could have been
eu sonho com um amor que poderia ter acontecido,
But now you're gone forever
mas agora você se foi pra sempre,
My love,
meu amor,
My girl
minha garota
Just like the wind (no no no no)
Assim como o vento (não, não, não, não)
Just like the wind
Assim como o vento.

Nenhum comentário: