HEROES - David Bowie
Heróis
(Bowie/Eno) - © 1977
I, I wish you could swim
Eu, eu queria saber
nadar
Like the dolphins, like dolphins can swim
Como os golfinhos,
como os golfinhos são capazes de nadar.
Though nothing, nothing will keep us together
Embora nada, nada vá
nos manter juntos,
We can beat them, for ever and ever
Podemos vencê-los para
todo o sempre.
Oh we can be Heroes, just for one day
Podemos ser heróis
simplesmente por um único dia.
I, I will be king
Eu, eu serei rei
And you, you will be quen
E você, você será
rainha
Though nothing will drive them away
Embora nada vá
afastá-los
We can beat them, just for one day
Podemos vencê-los
simplesmente por um dia
We can be Heroes, just for one day
Podemos ser heróis
apenas por um dia.
And you, you can be mean
E você, você pode ser
mesquinho
And I, I'll drink all the time
E eu, eu beberei o
tempo todo
'Cause we're lovers, and that is a fact
Pois somos amantes, e
isso é um fato.
Yes we're lovers, and that is that
Sim, somos amantes e é
isso aí.
Though nothing, will keep us together
Embora nada vá nos
manter juntos,
We could steal time, just for one day
Poderíamos roubar o
tempo só por um dia
We can be Heroes, for ever and ever
Podemos ser heróis
para todo o sempre
What d'you say?
O que você diria?
I, I wish you could swim
Eu, eu queria saber
nadar
Like the dolphins, like dolphins can swim
Como os golfinhos,
como os golfinhos são capazes de nadar.
Though nothing, nothing will keep us together
Embora nada, nada vá
nos manter juntos,
We can beat them, for ever and ever
Podemos vencê-los para
todo o sempre.
Oh we can be Heroes, just for one day
Oh podemos ser heróis
simplesmente por um dia
I, I will be king
Eu, eu serei rei
And you, you will be queen
E você, você será
rainha
Though nothing will drive us away
Embora nada vá nos afugentar
We can be Heroes, just for one day
Podemos ser heróis só
por um dia.
We can be us, just for one day
Podemos ser nós mesmos
só por um dia.
I, I can remember (I remember)
Eu, eu consigo me
lembrar (eu me lembro)
Standing, by the wall (by the wall)
De ficar parado junto
ao muro (junto ao muro)
And the guns, shot above our heads (over our heads)
E as armas dispararam
sobre nossas cabeças (sobre nossas cabeças)
And we kissed, as though nothing could fall
E nos beijamos, como
se nada pudesse cair
(nothing could fall)
(nada pudesse cair)
And the shame was on the other side
E a vergonha estava do
outro lado
Oh we can beat them, for ever and ever
Oh podemos derrota-los
para todo o sempre
Then we could be Heroes, just for one day
Então poderíamos ser
heróis só por um dia.
We can be Heroes
Podemos ser heróis
We can be Heroes
Podemos ser heróis
We can be Heroes
Podemos ser heróis
Just for one day
Só por um dia
We can be Heroes
Podemos ser heróis
We're nothing, and nothing will help us
Não somos nada, e nada
nos ajudará
Maybe we're lying, then you better not stay
Talvez estejamos
mentindo, então é melhor você não ficar
But we could be safer, just for one day
Mais poderíamos estar
mais seguros só por um dia
Oh-oh-oh-ohh, oh-oh-oh-ohh, just for one day
Oh oh só por um dia
Nenhum comentário:
Postar um comentário