ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

*** Room in your heart

ROOM IN YOUR HEART – Living in a Box
Espaço no seu coração
(Albert Hammond, Marcus Vere and Richard Darbyshire) - © 1989


It's dark and cold tonight
Está escuro e frio esta noite
I'm walking all alone
Estou caminhando sozinho
And one step at a time, I'm getting closer
E, um passo de cada vez, estou chegando mais perto
I know she's hard to find
Sei que ela é difícil de encontrar
Instinctively, I try
Instintivamente eu tento
To take the path of love into the night

Pegar a estrada do amor no meio da noite
There would be no reason if you really didn't care
Não haveria motivo se você realmente não se importasse
There would be no reason for love
Não haveria razão para o amor.

The door is open wide, is anybody there?
A porta está bem aberta, há alguém aí?
I know this must be the room in your heart
Acho que esse deve ser o espaço no seu coração
I really don't know why, but it's so easy to breathe
Realmente não sei por quê, mas é tão fácil respirar.
I know this must be the room in your heart
Sei que esse deve ser o espaço do seu coração

No answers question me
Nenhuma resposta me questiona 
No one's been here before
Ninguém já esteve aqui antes 
I'm the first to see the light at your door
Sou o primeiro a ver a luz à sua porta
If I could hold you now, I would not disagree
Se eu pudesse abraçar você agora, eu não discordaria
With these four walls you're protecting me
dessas quatro paredes que você está me protegendo.

There would be no reason if you really didn't care
Não haveria razão se você realmente não se importasse
There would be no reason for love
Não haveria nenhuma razão para o amor

The door is open wide, is anybody there?
A porta está bem aberta, há alguém aí?
I know this must be the room in your heart
Sei que este deve ser o espaço no seu coração
I really don't know why, but it's so easy to breathe
Eu realmente não sei por quê, mas é tão fácil respirar
I know this must be the room in your heart
Sei que este deve ser o espaço no seu coração

I can feel it, I can feel it
Posso senti-lo, posso senti-lo
I can feel the love that's surrounding me coming out of you
Posso sentir o amor que está me cercando vindo de você
I can feel it
Posso senti-lo.

The door is open wide, is anybody there?
A porta está bem aberta. Há alguém aí?
I know this must be the room in your heart
Se que este deve ser o espaço no seu coração.
I really don't know why, but it's so easy to breathe
Realmente não sei por quê, mas é tão fácil respirar.
I know this must be the room in your heart
Sei que este deve ser o espaço no seu coração.
I know this must be, I know this must be
Sei que este deve ser, sei que este deve ser
Is anybody there
Há alguém aí?

The door is open wide, is anybody there?
A porta está bem aberta. Há alguém aí?
I know this must be the room in your heart
Sei que este deve ser o espaço no seu coração.
I really don't know why, but it's so easy to breathe
Realmente não sei por quê, mas é tão fácil respirar.
I know this must be the room in your heart
Sei que este deve ser o espaço no seu coração.

# Da trilha sonora da novela "Fera radical" (Globo)

Nenhum comentário: